“杞菊为餱粮”的意思及全诗出处和翻译赏析

杞菊为餱粮”出自宋代蒲寿宬的《和博古直五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ jú wèi hóu liáng,诗句平仄:仄平仄平平。

“杞菊为餱粮”全诗

《和博古直五首》
少壮能几时,转盼成白首。
俯仰百年中,蝇营复狗苟。
规规一世士,礼法自绳纠。
不趁蚁磨旋,空嗟兔株守。
杞菊为餱粮,云山作宾友。
空泥坚白鸣,夷惠徒可否。

更新时间:2024年分类:

《和博古直五首》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《和博古直五首》是宋代蒲寿宬创作的一首诗词。这首诗词通过表达对时光流转和人生价值的思考,传达了作者对社会现实的不满和对理想人生的追求。

诗词中的第一句“少壮能几时,转盼成白首”表达了年轻时光的短暂和人生的转瞬即逝。作者在思考人生的同时,感叹时光的匆匆流逝,暗示了生命的脆弱和无常。

接下来的两句“俯仰百年中,蝇营复狗苟”表现了社会现实的堕落和道德沦丧。这里的“蝇营复狗苟”形象地描绘了世俗的利益追逐和道德底线的崩坏,对人们的行为进行了批判。

诗词的后半部分,通过“规规一世士,礼法自绳纠”和“不趁蚁磨旋,空嗟兔株守”两句,表达了作者对于个人品德和道德规范的重视。作者呼吁士人应当遵守礼法准则,不像蚂蚁一样迷失在琐碎的事务中,也不应像守株待兔的人那样浑浑噩噩地度过一生。

最后两句“杞菊为餱粮,云山作宾友。空泥坚白鸣,夷惠徒可否”则展现了作者对理想境界的追求。杞菊和云山都是高尚的象征,作者希望人们能以高尚的品质为粮食,以高洁的心境作为朋友,摒弃虚浮的欲望和外在的名利追求。

整首诗词通过反思人生、批判社会现实和追求理想境界,表达了作者对于人生价值的思考和追求。它以简练的文字描绘了人生的短暂与脆弱,对于社会的道德败坏进行了深刻的反思,并呼唤人们应当追求高尚的品质和理想的人生境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杞菊为餱粮”全诗拼音读音对照参考

hé bó gǔ zhí wǔ shǒu
和博古直五首

shào zhuàng néng jǐ shí, zhuǎn pàn chéng bái shǒu.
少壮能几时,转盼成白首。
fǔ yǎng bǎi nián zhōng, yíng yíng fù gǒu gǒu.
俯仰百年中,蝇营复狗苟。
guī guī yī shì shì, lǐ fǎ zì shéng jiū.
规规一世士,礼法自绳纠。
bù chèn yǐ mó xuán, kōng jiē tù zhū shǒu.
不趁蚁磨旋,空嗟兔株守。
qǐ jú wèi hóu liáng, yún shān zuò bīn yǒu.
杞菊为餱粮,云山作宾友。
kōng ní jiān bái míng, yí huì tú kě fǒu.
空泥坚白鸣,夷惠徒可否。

“杞菊为餱粮”平仄韵脚

拼音:qǐ jú wèi hóu liáng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杞菊为餱粮”的相关诗句

“杞菊为餱粮”的关联诗句

网友评论


* “杞菊为餱粮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杞菊为餱粮”出自蒲寿宬的 (和博古直五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。