“白鸥沙上伴人閒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白鸥沙上伴人閒”出自宋代蒲寿宬的《渔父词十三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bái ōu shā shàng bàn rén xián,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“白鸥沙上伴人閒”全诗
《渔父词十三首》
飘忽狂风一霎间,长鱼吹浪势如山。
牢击缆,蓼花湾。
白鸥沙上伴人閒。
牢击缆,蓼花湾。
白鸥沙上伴人閒。
更新时间:2024年分类:
《渔父词十三首》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《渔父词十三首》是宋代蒲寿宬创作的一组诗词,描绘了渔父在风浪中捕鱼的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
飘忽狂风一霎间,
长鱼吹浪势如山。
牢击缆,蓼花湾。
白鸥沙上伴人閒。
中文译文:
瞬息间,狂风吹拂,波浪汹涌如山。渔父紧抓着渔绳,停泊在蓼花湾。白鸥陪伴在沙滩上,与人们共度闲暇时光。
诗意:
这组诗词描绘了渔父在海上捕鱼的情景。作者以狂风吹拂、波浪汹涌的自然景象作为背景,通过渔父抓牢渔绳、停泊在蓼花湾的描写,展现了渔父在艰险环境中的勇敢和坚定。与此同时,白鸥的出现给予了整个场景一丝宁静和闲适的氛围,强调了人与自然的和谐共处。
赏析:
这组诗词通过简练而富有意境的语言,展示了渔父面对风浪的顽强和从容。狂风和波浪的描绘使诗词充满了动感和力量感,使读者能够感受到自然界的威力和渔父与自然相互作用的紧张关系。渔父紧抓渔绳的形象表达了他对工作的专注和坚持,而蓼花湾的安静港湾则给予了读者一种宁静和舒适的感觉。白鸥的出现进一步烘托了宁静的氛围,使整个场景更加和谐。这首诗词通过对渔父生活场景的描绘,展示了人与自然的关系,以及人在面对自然力量时的勇敢和坚持。
“白鸥沙上伴人閒”全诗拼音读音对照参考
yú fù cí shí sān shǒu
渔父词十三首
piāo hū kuáng fēng yī shà jiān, zhǎng yú chuī làng shì rú shān.
飘忽狂风一霎间,长鱼吹浪势如山。
láo jī lǎn, liǎo huā wān.
牢击缆,蓼花湾。
bái ōu shā shàng bàn rén xián.
白鸥沙上伴人閒。
“白鸥沙上伴人閒”平仄韵脚
拼音:bái ōu shā shàng bàn rén xián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白鸥沙上伴人閒”的相关诗句
“白鸥沙上伴人閒”的关联诗句
网友评论
* “白鸥沙上伴人閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鸥沙上伴人閒”出自蒲寿宬的 (渔父词十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。