“孤云野水辽天鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤云野水辽天鹤”全诗
籁寂乾坤机落落,境忘身世梦悠悠。
孤云野水辽天鹤,明月清风露地牛。
此意不知谁会得,一声铁笛万山秋。
更新时间:2024年分类:
作者简介(何梦桂)
《偶成寄王德甫》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《偶成寄王德甫》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
休休万事总归休,
放下繁琐的事务,最终都会归于平静。
犹占青山对白头。
就像青山对着我的白发,静静地陪伴着我。
籁寂乾坤机落落,
天地间万物静默无声,
境忘身世梦悠悠。
我忘却了尘世的纷扰,陷入悠长的梦境之中。
孤云野水辽天鹤,
孤独的云彩,野外的流水,辽阔的天空中飞翔的仙鹤,
明月清风露地牛。
明亮的月光,清新的微风,露水滋润大地上的牛群。
此意不知谁会得,
这种情感,不知有谁能领悟,
一声铁笛万山秋。
一声铁笛响起,秋风吹过万山,景色凄美动人。
这首诗以寄托情怀的方式表达了对生活的态度和感悟。作者放下了繁杂的琐事,体会到自然的宁静和永恒,忘却了身世的牵绊,沉浸在梦境之中。诗中运用了自然景物的描绘,如孤云、野水、明月等,展现了大自然的壮美和恢弘。最后一句以铁笛和秋风为象征,表达了深邃的情感和思考,也暗示了人生的短暂和无常。
整首诗以简洁的语言展示了作者对生活的独特感悟,以及对自然景物的高度赞美。通过与自然的对话,表达了一种超脱尘世的心境和对内心深处理解的追求。读者在欣赏诗词时,可以感受到其中蕴含的深沉情感和对生命的思考,同时也能领略到自然界的美好和壮丽。
“孤云野水辽天鹤”全诗拼音读音对照参考
ǒu chéng jì wáng dé fǔ
偶成寄王德甫
xiū xiū wàn shì zǒng guī xiū, yóu zhàn qīng shān duì bái tóu.
休休万事总归休,犹占青山对白头。
lài jì qián kūn jī luò luò, jìng wàng shēn shì mèng yōu yōu.
籁寂乾坤机落落,境忘身世梦悠悠。
gū yún yě shuǐ liáo tiān hè, míng yuè qīng fēng lù dì niú.
孤云野水辽天鹤,明月清风露地牛。
cǐ yì bù zhī shuí huì de, yī shēng tiě dí wàn shān qiū.
此意不知谁会得,一声铁笛万山秋。
“孤云野水辽天鹤”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。