“出户天地宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

出户天地宽”出自宋代何梦桂的《和虑可庵悲秋十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū hù tiān dì kuān,诗句平仄:平仄平仄平。

“出户天地宽”全诗

《和虑可庵悲秋十首》
秋风业户牖,出户天地宽
俯仰何跼蹐,天地犹盘盘。
况复中间人。
机险一黄间。
毋怀千岁忧,且尽百年欢。

更新时间:2024年分类:

作者简介(何梦桂)

何梦桂头像

淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。

《和虑可庵悲秋十首》何梦桂 翻译、赏析和诗意

《和虑可庵悲秋十首》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风吹拂住宅窗户,走出门外,天地变得宽广。
低头仰望,感叹生活的艰难,天地间的纷繁复杂。
何况中间之人,经历种种危险和挣扎。
不要担忧千年岁月的忧伤,尽情享受百年的欢愉。

诗意:
《和虑可庵悲秋十首》表达了作者对秋天的感慨与思考。秋风吹拂窗户,使得作者感受到宽广的天地。作者观察着天地间的变化,思考着生活中的困难与挑战。尽管中间之人经历了种种险阻,但作者呼吁不要怀忧千年岁月的忧伤,而应该尽情享受百年的欢愉。

赏析:
这首诗词通过秋天的景象,抒发了作者对人生的感慨和思考。秋风吹拂住宅窗户,为诗词营造了一种寂寥的氛围,同时突显了人与自然的关联。作者以天地的变化来比喻生活的变幻无常,低头仰望,反思人生的起伏和困境。诗中的"中间之人"代表着普通人,他们在生活中面对各种机遇和危险,需要经历挣扎与奋斗。最后,作者呼吁不要沉湎于过去的忧伤,而是要珍惜眼前的欢愉与喜悦。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生的思考和感慨,通过对秋天景象的描绘,展现了人与自然、人与世界的联系。这首诗词以其深邃的意境和对人生的深刻思考,给读者带来了一种思索和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出户天地宽”全诗拼音读音对照参考

hé lǜ kě ān bēi qiū shí shǒu
和虑可庵悲秋十首

qiū fēng yè hù yǒu, chū hù tiān dì kuān.
秋风业户牖,出户天地宽。
fǔ yǎng hé jú jí, tiān dì yóu pán pán.
俯仰何跼蹐,天地犹盘盘。
kuàng fù zhōng jiān rén.
况复中间人。
jī xiǎn yī huáng jiān.
机险一黄间。
wú huái qiān suì yōu, qiě jǐn bǎi nián huān.
毋怀千岁忧,且尽百年欢。

“出户天地宽”平仄韵脚

拼音:chū hù tiān dì kuān
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出户天地宽”的相关诗句

“出户天地宽”的关联诗句

网友评论


* “出户天地宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出户天地宽”出自何梦桂的 (和虑可庵悲秋十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。