“忠愤何由竭报缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忠愤何由竭报缘”全诗
旧业岂无书可读,遗言犹有石堪传。
孝思不碍飞遐想,忠愤何由竭报缘。
庙社已同缨绂尽,尊尧千古忆陈编。
更新时间:2024年分类:
《三月初五日先秘阁忌》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《三月初五日先秘阁忌》是宋代诗人马廷鸾的作品。这首诗以春天的黄昏为背景,描述了鸟儿的鸣叫和花朵的凋谢,表达了作者对光阴易逝、时光荏苒的感慨。下面是这首诗的中文译文以及诗意和赏析。
鸟儿啼叫,花朵凋谢,春天的黄昏。当我遭遇这样的清晨,我的内心充满了一种泛滥的情感。旧时的事业已经结束,难道没有书籍可以阅读了吗?但是遗言仍然存在,仿佛石头可以传达着昔日的智慧。
孝思并没有阻碍我的思绪飞扬,忠诚的愤怒又如何能够消散对忠诚的回报呢?庙宇和社会已经没有了官职和地位,但是对尧舜这样的古代圣君的尊崇将永远铭记于心。
这首诗通过描绘鸟儿啼叫和花朵凋谢的景象,表达了作者对时光流逝的感叹。诗人以自然景物为背景,抒发了对旧时事业的终结和对传承智慧的渴望,同时也表达了对孝道和忠诚的思考。诗中还融入了对古代圣君的怀念和尊敬,展示了作者对传统价值观的尊重和追忆。整首诗情感凝重,寓意深远,同时也展现了宋代文人对传统文化的关注和传承。
“忠愤何由竭报缘”全诗拼音读音对照参考
sān yuè chū wǔ rì xiān mì gé jì
三月初五日先秘阁忌
niǎo tí huā luò mù chūn tiān, yī yù sī chén yī xuàn rán.
鸟啼花落暮春天,一遇斯晨一泫然。
jiù yè qǐ wú shū kě dú, yí yán yóu yǒu shí kān chuán.
旧业岂无书可读,遗言犹有石堪传。
xiào sī bù ài fēi xiá xiǎng, zhōng fèn hé yóu jié bào yuán.
孝思不碍飞遐想,忠愤何由竭报缘。
miào shè yǐ tóng yīng fú jǐn, zūn yáo qiān gǔ yì chén biān.
庙社已同缨绂尽,尊尧千古忆陈编。
“忠愤何由竭报缘”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。