“是汝簟瓢捽茹时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“是汝簟瓢捽茹时”出自宋代马廷鸾的《锦鸡》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shì rǔ diàn piáo zuó rú shí,诗句平仄:仄仄仄平平平平。
“是汝簟瓢捽茹时”全诗
《锦鸡》
照水栖山自一奇,绛冠雪羽岂人牺。
明明在上今□望,是汝簟瓢捽茹时。
明明在上今□望,是汝簟瓢捽茹时。
更新时间:2024年分类:
《锦鸡》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《锦鸡》是宋代诗人马廷鸾所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的锦鸡,指的是一种具有绚丽多彩羽毛的鸟类。马廷鸾通过描绘这种美丽的鸟,表达了自然界中的奇妙景观和生命的宝贵。
诗词中的句子抒发了诗人对锦鸡的赞美之情,同时也借锦鸡来比喻人类。诗中的诗意主要分为两个方面:
首先,通过描绘锦鸡的美丽和独特之处,诗人表达了对自然界中奇妙生命形态的敬畏之情。锦鸡的绛冠和雪羽,让人感叹它的美丽与不凡;而锦鸡独特的栖息地,更增添了它的珍贵与稀有。这种奇特的生命形态让诗人想象自己能够登上山顶,目睹锦鸡的美丽景象。诗人通过描绘锦鸡的美丽之处,凸显了自然界中的宝贵与神奇。
其次,诗词中的锦鸡也有着一种比喻的意味,代表了人们在追求自身价值和追求美好生活的过程中所经历的困境和挑战。诗中的“明明在上今□望”表达了诗人对远大目标的向往,但又感叹自己似乎无法达到。这种对理想状态的追求和现实困境的对比,使得诗词中蕴含了一种深刻的哲理。
通过对《锦鸡》诗词的赏析,我们可以感受到诗人对自然界的热爱和敬畏之情,同时也反映了人类在追求自身理想和追求美好生活的过程中所面临的挑战。这首诗词以其优美的描写和深刻的寓意,让人们对自然和人生的奥妙有了更深的思考。
“是汝簟瓢捽茹时”全诗拼音读音对照参考
jǐn jī
锦鸡
zhào shuǐ qī shān zì yī qí, jiàng guān xuě yǔ qǐ rén xī.
照水栖山自一奇,绛冠雪羽岂人牺。
míng míng zài shàng jīn wàng, shì rǔ diàn piáo zuó rú shí.
明明在上今□望,是汝簟瓢捽茹时。
“是汝簟瓢捽茹时”平仄韵脚
拼音:shì rǔ diàn piáo zuó rú shí
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“是汝簟瓢捽茹时”的相关诗句
“是汝簟瓢捽茹时”的关联诗句
网友评论
* “是汝簟瓢捽茹时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“是汝簟瓢捽茹时”出自马廷鸾的 (锦鸡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。