“青门何在从瓜孰”的意思及全诗出处和翻译赏析

青门何在从瓜孰”出自宋代马廷鸾的《挽许秋浦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng mén hé zài cóng guā shú,诗句平仄:平平平仄平平平。

“青门何在从瓜孰”全诗

《挽许秋浦》
青门何在从瓜孰,玉水难忘对竹哦。
政复安车裹轮好,情知老子不婆娑。

更新时间:2024年分类:

《挽许秋浦》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《挽许秋浦》是宋代马廷鸾的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
寻找青门从何处开始?
难以忘怀玉水与竹相对。
治理国家重归正道,众人皆知老子的智慧。

诗意:
这首诗以一种寻找和追溯的方式,表达了对过去岁月和文化传统的思考。诗人借用青门、玉水、竹等象征性的意象,描绘了一个寻找回忆和追求真理的旅程。诗中提到的治理国家归正和老子的智慧,突显了对理想社会和智慧哲学的向往。

赏析:
《挽许秋浦》以简练的语言和深刻的意象展示了马廷鸾的诗人才华。通过对青门、玉水和竹的描绘,诗人将自然景物与人类情感相融合,传达出对过去时光的怀念以及对理想社会的向往。诗中所提到的治理国家和老子的智慧,暗示了诗人对社会和人性的关注。整首诗以简洁而深沉的笔触,表达了诗人对现实和人生意义的思考,引发读者对人生哲学的思索。

这首诗词展示了宋代诗歌的特点,注重意象的运用和情感的表达。它以简洁的语言塑造了丰富的意境,同时通过象征性的意象传递了诗人对人生、社会和理想的思考。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的深情和哲学意味,进而对自身的生活和人生价值产生更多的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青门何在从瓜孰”全诗拼音读音对照参考

wǎn xǔ qiū pǔ
挽许秋浦

qīng mén hé zài cóng guā shú, yù shuǐ nán wàng duì zhú ó.
青门何在从瓜孰,玉水难忘对竹哦。
zhèng fù ān chē guǒ lún hǎo, qíng zhī lǎo zi bù pó suō.
政复安车裹轮好,情知老子不婆娑。

“青门何在从瓜孰”平仄韵脚

拼音:qīng mén hé zài cóng guā shú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青门何在从瓜孰”的相关诗句

“青门何在从瓜孰”的关联诗句

网友评论


* “青门何在从瓜孰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青门何在从瓜孰”出自马廷鸾的 (挽许秋浦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。