“策杖柴门晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

策杖柴门晓”出自宋代马廷鸾的《用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cè zhàng zhài mén xiǎo,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“策杖柴门晓”全诗

《用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂》
月照窗炯炯,虫鸣室幽幽。
策杖柴门晓,菰蒲半沼秋。

更新时间:2024年分类:

《用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

这是宋代马廷鸾创作的一首诗词,题为《用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
月光照耀着明亮的窗户,
虫鸣声在幽静的房间中回荡。
手拄拐杖,推开柴门迎接黎明,
菰蒲在半满的池塘中迎来秋天。

诗意:
这首诗以描绘秋天的景象为主题,通过描写月光照耀的窗户、虫鸣声在安静的房间中回荡的场景,以及作者推开柴门迎接黎明、池塘中的菰蒲迎来秋天的景象,表达了对秋天的赞美之情。

赏析:
这首诗通过简洁而自然的语言描绘了秋天的景象,展现了作者对秋天的深深喜爱和感受。月照窗炯炯,虫鸣室幽幽,通过对月光和虫鸣声的描绘,营造出一种宁静和祥和的氛围。策杖柴门晓,菰蒲半沼秋,表达了作者早晨起床,推开柴门迎接新的一天的心情,同时描绘了池塘中菰蒲的景象,暗示着秋天的到来。

整首诗以简洁的语言勾勒出秋天的景色,通过对细节的描写,传达了作者对秋天的深情厚意。这首诗以平实的笔触写就,没有华丽的修饰,却展现出了诗人对自然美的敏感和对生活的热爱。读者在欣赏这首诗时,可以感受到秋天的宁静和美好,也可以从中领悟到对生活的热爱和珍惜的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“策杖柴门晓”全诗拼音读音对照参考

yòng qīng qiū hè fà wēng yùn fù xiǎo shū zhāo jié táng
用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂

yuè zhào chuāng jiǒng jiǒng, chóng míng shì yōu yōu.
月照窗炯炯,虫鸣室幽幽。
cè zhàng zhài mén xiǎo, gū pú bàn zhǎo qiū.
策杖柴门晓,菰蒲半沼秋。

“策杖柴门晓”平仄韵脚

拼音:cè zhàng zhài mén xiǎo
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“策杖柴门晓”的相关诗句

“策杖柴门晓”的关联诗句

网友评论


* “策杖柴门晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“策杖柴门晓”出自马廷鸾的 (用清秋鹤发翁韵赋小书招洁堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。