“怀鸡黍之招邀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怀鸡黍之招邀”全诗
大田多稼兮,屯膏是忧。
雄虹朝隮兮,雌霓夕虬。
触石兮通气,雷车兮电帜。
雨甚至兮,神哉沛农。
有成功兮,怀鸡黍之招邀。
士未失职兮,冀鹏鲲之扶摇。
锡之丰岁兮,俾尔余饶。
报以修程兮,匪我宣骄。
扬桴兮拊鼓,饯飚游兮远渚。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
祝娥之来下兮,慰我士民于终古。
更新时间:2024年分类:
《饶娥庙祀神歌》马廷鸾 翻译、赏析和诗意
《饶娥庙祀神歌》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅丰收祭祀的场景,表达了对丰收和神灵的赞美,以及对士人和百姓的祝愿和慰藉。
诗词中的译文如下:
自我天覆,云之油油。
大田多稼兮,屯膏是忧。
雄虹朝隮兮,雌霓夕虬。
触石兮通气,雷车兮电帜。
雨甚至兮,神哉沛农。
有成功兮,怀鸡黍之招邀。
士未失职兮,冀鹏鲲之扶摇。
锡之丰岁兮,俾尔余饶。
报以修程兮,匪我宣骄。
扬桴兮拊鼓,饯飚游兮远渚。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
祝娥之来下兮,慰我士民于终古。
这首诗词传达了丰收的喜悦和对农民的赞美。作者以天地自然的景象作为背景,描绘了云雨滋润大地,使农作物丰饶生长的情景。其中的“大田多稼”表达了农田丰收的景象,而“屯膏是忧”则反映了农民对粮食储备的重视。
诗中出现的“雄虹朝隮,雌霓夕虬”表达了天空中彩虹的美丽景象,突显了自然界的神奇和壮丽。接着,描绘了闪电和雷声的出现,形容了雷雨交加的情景,展示了大自然的威力和神奇。
诗中还提到了“鸡黍”和“士人”。鸡黍是古代祭祀时供奉神灵的食物,表达了人们对神灵的敬仰和祈求。而“士未失职”则表达了对士人责任心的赞美,希望他们能扶摇直上,为社会作出更多贡献。
诗的结尾,以“祝娥”之名,表达了对神灵的祝福和希望。祝愿神灵能够永远保佑士人和百姓,给予他们安慰和庇护。
整首诗词以丰收祭祀为主题,通过描绘自然景象和赞美士人、神灵,表达了对丰收和农民的赞美,以及对社会稳定和繁荣的祈愿。通过对自然和人文的描绘,诗词展现了宋代社会的繁荣景象和人们对美好生活的向往。
“怀鸡黍之招邀”全诗拼音读音对照参考
ráo é miào sì shén gē
饶娥庙祀神歌
zì wǒ tiān fù, yún zhī yóu yóu.
自我天覆,云之油油。
dà tián duō jià xī, tún gāo shì yōu.
大田多稼兮,屯膏是忧。
xióng hóng cháo jī xī, cí ní xī qiú.
雄虹朝隮兮,雌霓夕虬。
chù shí xī tōng qì, léi chē xī diàn zhì.
触石兮通气,雷车兮电帜。
yǔ shèn zhì xī, shén zāi pèi nóng.
雨甚至兮,神哉沛农。
yǒu chéng gōng xī, huái jī shǔ zhī zhāo yāo.
有成功兮,怀鸡黍之招邀。
shì wèi shī zhí xī, jì péng kūn zhī fú yáo.
士未失职兮,冀鹏鲲之扶摇。
xī zhī fēng suì xī, bǐ ěr yú ráo.
锡之丰岁兮,俾尔余饶。
bào yǐ xiū chéng xī, fěi wǒ xuān jiāo.
报以修程兮,匪我宣骄。
yáng fú xī fǔ gǔ, jiàn biāo yóu xī yuǎn zhǔ.
扬桴兮拊鼓,饯飚游兮远渚。
yù shǎo liú cǐ líng suǒ xī, rì hū hū qí jiāng mù.
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
zhù é zhī lái xià xī, wèi wǒ shì mín yú zhōng gǔ.
祝娥之来下兮,慰我士民于终古。
“怀鸡黍之招邀”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。