“推窗看明月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“推窗看明月”全诗
展转睡不成,推窗看明月。
更新时间:2024年分类:
《山馆对月》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《山馆对月》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。这首诗以山馆为背景,描绘了诗人在清晨听到寺庙钟声后的思考与感悟,最终推开窗户仰望明月的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
山馆对月
山寺的晨钟声在山馆中回荡,
沉思在宁静之中涌现。
不断地翻身,难以入眠,
于是推开窗户,凝视着明亮的月光。
诗意:
这首诗以山馆为背景,通过描写诗人清晨听到寺庙钟声后的心境变化,表达了对生活和人生的思考与领悟。诗人在宁静的环境中深思熟虑,但无法入眠,于是决定打开窗户,凝视明亮的月光。通过对钟声、睡眠和明月的描绘,诗人表达了对世间事物的觉察,以及对内心深处情感的寻求和思索。
赏析:
《山馆对月》以简洁而凝练的语言描绘了诗人内心的起伏和情感的变化。首句"山寺的晨钟声在山馆中回荡",通过钟声的回响,营造出宁静而肃穆的氛围,让人感受到山寺的静谧。接着,诗人提到自己在思考中产生的矛盾情绪,"不断地翻身,难以入眠",这种无法安宁的状态,进一步突出了诗人内心的烦躁和思索。最后两句"于是推开窗户,凝视着明亮的月光",表明诗人打开窗户,凝视明亮的月光,寻求内心的宁静与解脱。这一情节的描写,既展示了对外界的觉察,也彰显了对心灵的追求。
整首诗的意境以清晨的山馆为背景,通过对钟声、睡眠和明月的描绘,表现出诗人内心的思考和追求。诗人借助外在的事物,将内心的情感与思绪表达出来,使读者在阅读的过程中也能够感受到诗人的情感共鸣。这首诗以简洁明了的语言和深邃的意境,展示了胡仲弓独特的诗歌才华,同时也凸显了宋代诗人追求心灵自由与内心寄托的主题。
“推窗看明月”全诗拼音读音对照参考
shān guǎn duì yuè
山馆对月
shān sì wén chén zhōng, shēn xǐng jìng zhōng fā.
山寺闻晨钟,深省静中发。
zhǎn zhuǎn shuì bù chéng, tuī chuāng kàn míng yuè.
展转睡不成,推窗看明月。
“推窗看明月”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。