“冰雪骎骎到海涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰雪骎骎到海涯”全诗
锄却旧时桃与李,满园多种木绵花。
更新时间:2024年分类:
《南雪》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《南雪》是宋代诗人胡仲弓的作品。这首诗描绘了诗人在半生的道路上遭遇风沙的困扰,却仍然能够感受到南方的冰雪的清寒。诗人通过对比旧时的桃与李被锄除,而满园中却盛开着多种木绵花,表达了生命的坚韧和希望。
这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
半生道路困风沙,
冰雪骎骎到海涯。
锄却旧时桃与李,
满园多种木绵花。
诗意:
诗人经历了半生的坎坷之路,充满了风沙的艰难和困扰。然而,即使到了海的尽头,南方的冰雪依然飘洒。诗人在困境中坚持不懈,锄除了过去的桃树和李树,而园中却开满了各种各样的木绵花。诗意在于表达生命的坚韧和希望,即使经历了苦难,仍然能够找到美好和欢乐的存在。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人坚韧不拔、乐观向上的精神风貌。诗人通过描述自己半生的道路上的风沙之困,抒发了他所面临的挫折和困境。然而,诗人并没有沉溺于苦难之中,而是通过描绘南方的冰雪的清寒,表达了对美好生活的渴望和向往。
诗中的"锄却旧时桃与李"暗喻过去的失败和挫折,而"满园多种木绵花"则象征着新的希望和生机。这种对比的手法使诗歌更富有韵律感和层次感。它呈现了生活中的起伏和变化,以及人们在困境中寻找光明的努力。
《南雪》这首诗通过简洁而质朴的语言,展示了诗人对生活的热爱和对未来的希望。它鼓励人们在困境中坚持不懈,寻找生活中的美好和喜悦。这首诗以其深刻的诗意和生动的形象,为读者带来了一种积极向上的正能量。
“冰雪骎骎到海涯”全诗拼音读音对照参考
nán xuě
南雪
bàn shēng dào lù kùn fēng shā, bīng xuě qīn qīn dào hǎi yá.
半生道路困风沙,冰雪骎骎到海涯。
chú què jiù shí táo yǔ lǐ, mǎn yuán duō zhǒng mù mián huā.
锄却旧时桃与李,满园多种木绵花。
“冰雪骎骎到海涯”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。