“牧童两两眠芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牧童两两眠芳草”出自宋代胡仲弓的《郊外即事》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mù tóng liǎng liǎng mián fāng cǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“牧童两两眠芳草”全诗
《郊外即事》
林密深藏三四家,隔墙古柳著栖鸦。
牧童两两眠芳草,不管群牛食豆花。
牧童两两眠芳草,不管群牛食豆花。
更新时间:2024年分类:
《郊外即事》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《郊外即事》是宋代诗人胡仲弓所作的一首诗词。这首诗以郊外景色为背景,描写了宁静田园生活中的一幕,展现了自然与人类和谐共处的美好景象。
诗词的中文译文如下:
林密深藏三四家,
隔墙古柳著栖鸦。
牧童两两眠芳草,
不管群牛食豆花。
诗意和赏析:
这首诗词以简短的文字描绘了一个郊外的场景。诗人描述了郊外林木茂密,隐藏着三四户人家,墙外的古老柳树上停着乌鸦。这里的宁静与祥和使得牧童们可以在芳草地上休息,他们不去顾及牛群,而是静静地欣赏着豆花。整首诗以平实自然的语言刻画了一幅宁静美丽的田园景象。
诗人通过描绘郊外的自然景色,表达了对宁静田园生活的向往和赞美。林木茂密、古柳著栖的乌鸦以及牧童们在芳草地上休息的画面,展现了自然与人类和谐共生的景象。诗中的牧童们不受牛群的束缚,他们不去照料牛群,而是专心欣赏豆花。这种宁静和安逸使人感受到自然的恩赐和人与自然和谐相处的美好。
《郊外即事》以简洁凝练的文字,传达了对自然和田园生活的热爱和赞美,展示了自然景色与人类生活的和谐共生。这首诗词通过细腻的描写,给人带来宁静、舒适和惬意的感觉,引起读者内心的共鸣。
“牧童两两眠芳草”全诗拼音读音对照参考
jiāo wài jí shì
郊外即事
lín mì shēn cáng sān sì jiā, gé qiáng gǔ liǔ zhe qī yā.
林密深藏三四家,隔墙古柳著栖鸦。
mù tóng liǎng liǎng mián fāng cǎo, bù guǎn qún niú shí dòu huā.
牧童两两眠芳草,不管群牛食豆花。
“牧童两两眠芳草”平仄韵脚
拼音:mù tóng liǎng liǎng mián fāng cǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“牧童两两眠芳草”的相关诗句
“牧童两两眠芳草”的关联诗句
网友评论
* “牧童两两眠芳草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牧童两两眠芳草”出自胡仲弓的 (郊外即事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。