“春行谷外莺求友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春行谷外莺求友”全诗
不是三生曾有旧,如何一见便论诗。
春行谷外莺求友,月在吟边鹊绕枝。
甚欲买舟寻隐处,悔将名姓与人知。
更新时间:2024年分类:
《次韵答王东墅》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次韵答王东墅》是宋代诗人胡仲弓创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
湖海元龙分栖迟,
心中琴曲懒思谁。
不是前世旧缘牵,
何故初见即论诗。
春日行走于山谷之外,听到了莺鸟在寻找伙伴的声音,而月亮则在吟唱之处,乌鹊围绕在枝头。我非常渴望买一艘船去寻找隐居之处,但我后悔我曾将我的名和姓公之于众人。
这首诗以写景抒怀的方式,表达了诗人对自己境遇的思考和对现实生活的不满。诗中的元龙湖海和琴心累子期这两个词句,象征着广阔的世界和内心深处的情感,诗人暗示自己对于琴曲和诗歌的追求已然疲倦。诗人认为,自己与王东墅或许并无前世的缘分,不应该轻易地就以诗论人。在诗的后半部分,诗人借助春天的景物描绘了自己的内心世界,表达了对隐居生活的向往,以及将个人身份隐藏起来的后悔之情。
这首诗词融入了胡仲弓一贯的豪放风格,以简洁而深刻的语言揭示诗人的内心感受和对人生境遇的思考。通过景物的描绘与情感的抒发相结合,使得诗意更为丰富深远。同时,诗人对于现实生活的不满和对隐居生活的向往,也体现了宋代士人的典型心态,具有一定的时代特色。
“春行谷外莺求友”全诗拼音读音对照参考
cì yùn dá wáng dōng shù
次韵答王东墅
yuán lóng hú hǎi fēn qī chí, lǎn bǎ qín xīn lèi zǐ qī.
元龙湖海分栖迟,懒把琴心累子期。
bú shì sān shēng céng yǒu jiù, rú hé yī jiàn biàn lùn shī.
不是三生曾有旧,如何一见便论诗。
chūn xíng gǔ wài yīng qiú yǒu, yuè zài yín biān què rào zhī.
春行谷外莺求友,月在吟边鹊绕枝。
shén yù mǎi zhōu xún yǐn chǔ, huǐ jiāng míng xìng yú rén zhī.
甚欲买舟寻隐处,悔将名姓与人知。
“春行谷外莺求友”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。