“琴调本高缘抚字”的意思及全诗出处和翻译赏析

琴调本高缘抚字”出自宋代胡仲弓的《寄朱静佳明府》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qín diào běn gāo yuán fǔ zì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“琴调本高缘抚字”全诗

《寄朱静佳明府》
十载江湖叹不遭,识君岁月漫蹉跎。
文书南去静边省,山水西来佳处多。
琴调本高缘抚字,诗逋未了欠催科。
骚人标致清如许,制锦机中制芰荷。

更新时间:2024年分类:

《寄朱静佳明府》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《寄朱静佳明府》是宋代胡仲弓所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十载江湖叹不遭,
识君岁月漫蹉跎。
文书南去静边省,
山水西来佳处多。
琴调本高缘抚字,
诗逋未了欠催科。
骚人标致清如许,
制锦机中制芰荷。

诗意:
这十年来,我在江湖中徘徊,感叹自己遭遇的不幸。我认识你的时光浪费了许多岁月。你因为公务南下,前往边境的地方工作。而我则受到山水的吸引,向西寻找美好的地方。我原本是一个琴调高妙的人,喜欢抚摸文字,但我的诗歌创作却未能完成,感觉时间紧迫。像你这样的才子,清雅标致,如同制造锦缎的机器中制作莲藕一样纯洁。

赏析:
这首诗词展现了宋代胡仲弓的感慨和对友人朱静佳的思念之情。诗人首先表达了在江湖中的无奈和遗憾,感慨时光的流逝。接着,他描述了朱静佳因为公务而南下静边省,而自己则受到山水之美的吸引,寻找佳处。诗人以琴调高妙和抚摸文字的喜好来形容自己,暗示自己有诗人的才华,但未能完成诗歌创作,感觉时间紧迫。最后,诗人以朱静佳的清雅和标致来赞美朋友,将其比作制造锦缎的机器中制作莲藕一样纯洁的存在。

整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人的情感和对友人的思念之情。通过运用自然景物和艺术形象的比喻,诗人巧妙地表达了自己的心境。这首诗词以朱静佳为主题,同时也呈现出诗人对于时光流逝和自身创作的思考。整体而言,这首诗词充满了对友情、时光和艺术的思索和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琴调本高缘抚字”全诗拼音读音对照参考

jì zhū jìng jiā míng fǔ
寄朱静佳明府

shí zài jiāng hú tàn bù zāo, shí jūn suì yuè màn cuō tuó.
十载江湖叹不遭,识君岁月漫蹉跎。
wén shū nán qù jìng biān shěng, shān shuǐ xī lái jiā chù duō.
文书南去静边省,山水西来佳处多。
qín diào běn gāo yuán fǔ zì, shī bū wèi liǎo qiàn cuī kē.
琴调本高缘抚字,诗逋未了欠催科。
sāo rén biāo zhì qīng rú xǔ, zhì jǐn jī zhōng zhì jì hé.
骚人标致清如许,制锦机中制芰荷。

“琴调本高缘抚字”平仄韵脚

拼音:qín diào běn gāo yuán fǔ zì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琴调本高缘抚字”的相关诗句

“琴调本高缘抚字”的关联诗句

网友评论


* “琴调本高缘抚字”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琴调本高缘抚字”出自胡仲弓的 (寄朱静佳明府),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。