“清修如野鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清修如野鹤”出自宋代胡仲弓的《次云心韵赠臞仙》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xiū rú yě hè,诗句平仄:平平平仄仄。
“清修如野鹤”全诗
《次云心韵赠臞仙》
清修如野鹤,心性在云间。
蔬食从来瘦,林居耐得閒。
炉分真造化,梦绕旧乡关。
汩汩尘樊者,闻风想厚颜。
蔬食从来瘦,林居耐得閒。
炉分真造化,梦绕旧乡关。
汩汩尘樊者,闻风想厚颜。
更新时间:2024年分类:
《次云心韵赠臞仙》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《次云心韵赠臞仙》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
清修如野鹤,
心性在云间。
蔬食从来瘦,
林居耐得闲。
这首诗描绘了一个清修如同野鹤一般的人物形象,他的心性仿佛在云间游荡。这个人素食为生,因此身体瘦弱。他长期居住在林间,能够忍受寂静和宁静的环境。
炉分真造化,
梦绕旧乡关。
汩汩尘樊者,
闻风想厚颜。
这个人将自己与自然界融为一体,认为炉中的炊烟是真正的造化。他的梦境环绕在旧乡的关隘之间,彷佛回到了故乡。他是一个平凡的人,闻到风声就想起自己的渺小和无知。
这首诗词通过描绘一个虔诚修行的人物形象,表达了对自然、对清修生活的向往和赞美。这个人以清静的心态生活在云间,与自然相融,追求内心的宁静与升华。他拒绝尘世的浮华,选择素朴的蔬食,以此来陶冶心性。他对自然的观察和体验,使他更加明白自己的渺小和无知。整首诗词给人以宁静、淡泊和清新的感受,呼应了宋代文人追求清修生活的理想。
“清修如野鹤”全诗拼音读音对照参考
cì yún xīn yùn zèng qú xiān
次云心韵赠臞仙
qīng xiū rú yě hè, xīn xìng zài yún jiān.
清修如野鹤,心性在云间。
shū shí cóng lái shòu, lín jū nài dé xián.
蔬食从来瘦,林居耐得閒。
lú fēn zhēn zào huà, mèng rào jiù xiāng guān.
炉分真造化,梦绕旧乡关。
gǔ gǔ chén fán zhě, wén fēng xiǎng hòu yán.
汩汩尘樊者,闻风想厚颜。
“清修如野鹤”平仄韵脚
拼音:qīng xiū rú yě hè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清修如野鹤”的相关诗句
“清修如野鹤”的关联诗句
网友评论
* “清修如野鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清修如野鹤”出自胡仲弓的 (次云心韵赠臞仙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。