“迎人犬吠出疎篱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迎人犬吠出疎篱”出自宋代胡仲弓的《早行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yíng rén quǎn fèi chū shū lí,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“迎人犬吠出疎篱”全诗
《早行》
曙色微分星渐稀,迎人犬吠出疎篱。
轻车稳坐谁知我,不是坡翁戴笠时。
轻车稳坐谁知我,不是坡翁戴笠时。
更新时间:2024年分类:
《早行》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
诗词:《早行》
朝代:宋代
作者:胡仲弓
曙色微分星渐稀,
迎人犬吠出疎篱。
轻车稳坐谁知我,
不是坡翁戴笠时。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人胡仲弓创作的《早行》。诗人以清新淡雅的笔触描绘了一个早晨出行的情景。
首句"曙色微分星渐稀",以朦胧的曙光和星星逐渐消散的景象作为开篇,展示了黎明初起的宁静和宜人。
接下来的"迎人犬吠出疏篱",描述了行人经过时,被迎接的犬吠声和篱笆间的稀疏景象。这里的犬吠声可以理解为一种寻常的声音,同时也暗示了人世的喧嚣与诗人远离尘嚣的心境。
第三句"轻车稳坐谁知我",以一种平和安逸的态度表达了诗人自身的轻松心情。他坐在轻车上,安稳自在,不为他人所知。
最后一句"不是坡翁戴笠时",暗示了诗人并非像古代隐士般戴着斗笠,遁入山林。这句话既表达了诗人的自我认知,也表明他不同于过去的隐士,而是在平凡的日常中体悟生活的真谛。
整首诗以简洁的语言勾勒出一个宁静而平和的早晨场景,诗人以自我安逸的心态与外界互动。通过描绘寻常景物和表达内心感受,诗人传达了对自然和生活的敬畏与赞美,同时也表达了对现实世界的超脱和追求内心宁静的渴望。
“迎人犬吠出疎篱”全诗拼音读音对照参考
zǎo xíng
早行
shǔ sè wēi fēn xīng jiàn xī, yíng rén quǎn fèi chū shū lí.
曙色微分星渐稀,迎人犬吠出疎篱。
qīng chē wěn zuò shéi zhī wǒ, bú shì pō wēng dài lì shí.
轻车稳坐谁知我,不是坡翁戴笠时。
“迎人犬吠出疎篱”平仄韵脚
拼音:yíng rén quǎn fèi chū shū lí
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迎人犬吠出疎篱”的相关诗句
“迎人犬吠出疎篱”的关联诗句
网友评论
* “迎人犬吠出疎篱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迎人犬吠出疎篱”出自胡仲弓的 (早行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。