“天竺禅门八字开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天竺禅门八字开”出自宋代胡仲弓的《游天竺灵隐三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān zhú chán mén bā zì kāi,诗句平仄:平平平平平仄平。
“天竺禅门八字开”全诗
《游天竺灵隐三绝》
游山此是第三回,天竺禅门八字开。
已断此生休佞佛,又随人去乞灵来。
已断此生休佞佛,又随人去乞灵来。
更新时间:2024年分类:
《游天竺灵隐三绝》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
诗词:《游天竺灵隐三绝》
朝代:宋代
作者:胡仲弓
中文译文:
游山此是第三回,
天竺禅门八字开。
已断此生休佞佛,
又随人去乞灵来。
诗意:
这首诗描述了诗人胡仲弓第三次游历天竺灵隐,并表达了对佛教禅宗的思考和追求。诗人已经放下了对这个世俗生活的执着,而转向佛教的修行。然而,他又意识到,无论是修行还是追求灵性,都离不开人世间的相互依存和求助。
赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,传达了诗人内心的思想和情感。首句"游山此是第三回",表明诗人已经多次游历天竺,再次来到灵隐寺。接着,"天竺禅门八字开"揭示了他对佛教禅宗的兴趣和向往。"已断此生休佞佛"表明他已经舍弃了尘世的纷扰,追求内心的宁静和超越。然而,"又随人去乞灵来"一句则表达了他意识到人与人之间的相互依存和互助的重要性,他并没有完全抛离世俗,而是选择在人间追求灵性。
这首诗以简短的文字勾勒出了胡仲弓对佛教和人生的思考,展示了他在追求灵性的道路上的坚定与矛盾。通过诗人的游历经历,诗词传达了一种超越尘世的追求,同时也展示了对人间情感和人际关系的关注。整首诗意蕴含深沉,耐人寻味,引发人们对生命意义和内心追求的思考。
“天竺禅门八字开”全诗拼音读音对照参考
yóu tiān zhú líng yǐn sān jué
游天竺灵隐三绝
yóu shān cǐ shì dì sān huí, tiān zhú chán mén bā zì kāi.
游山此是第三回,天竺禅门八字开。
yǐ duàn cǐ shēng xiū nìng fú, yòu suí rén qù qǐ líng lái.
已断此生休佞佛,又随人去乞灵来。
“天竺禅门八字开”平仄韵脚
拼音:tiān zhú chán mén bā zì kāi
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天竺禅门八字开”的相关诗句
“天竺禅门八字开”的关联诗句
网友评论
* “天竺禅门八字开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天竺禅门八字开”出自胡仲弓的 (游天竺灵隐三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。