“繁寻诗去必迁坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“繁寻诗去必迁坐”全诗
半落杏花初过雨,微酸梅子已性仁。
繁寻诗去必迁坐,稳跨牛归不问津。
筋力尚堪蓑笠在,莫欺老子发如银。
更新时间:2024年分类:
《春日杂兴》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《春日杂兴》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
绿阴芳草鸟啼春,
在春天的绿草丛中,鸟儿欢快地啼鸣,
诗意:描绘了春天的景象,绿草如茵,鸟儿欢唱,生机勃勃,寓意春天阳光明媚、万物复苏。
与客相携发兴新。
与朋友一同欣赏春天的美景,共同感受新的快乐。
诗意:表达了诗人与朋友一同赏春的愉悦心情,彰显了友谊的重要性。
半落杏花初过雨,
杏花半落,春雨初停,
诗意:描绘了春雨后杏花凋谢的景象,寓意时光流转,春花短暂,表达了对短暂美好时刻的珍惜之情。
微酸梅子已性仁。
微酸的梅子已经成熟了,它的性格是仁慈的。
诗意:通过梅子的形象,表达了梅子虽然微酸但充满仁慈之意,寓意体现了诗人对人性的理解和赞美。
繁寻诗去必迁坐,
急于寻找诗的去处,总是不断地移动坐位,
诗意:诗人在追求诗意的过程中,不断追寻新的灵感和境界,表达了诗人对诗歌创作的热情和不懈追求。
稳跨牛归不问津。
稳稳地骑在牛背上回家,无所问津。
诗意:表达了诗人的淡泊名利之情,不追求世俗的成就和地位,安于平凡的生活。
筋力尚堪蓑笠在,
身体健壮,仍然能够扛起蓑衣和草帽,
诗意:表达了诗人对自己身体状况的自豪和对岁月的抗争精神,寓意健康和坚韧。
莫欺老子发如银。
不要嘲笑我头发如银,
诗意:表达了诗人对自己年龄的无所畏惧和自信,不愿被年龄所限,展现了诗人的豪情和自尊。
通过《春日杂兴》,胡仲弓以简洁而生动的语言描绘了春天的美景,表达了对友谊、自然和人生的思考和感悟。诗词中融入了对自然的赞美、对人性的理解和对人生态度的表达,展示了诗人敏锐的观察力和独特的感悟力。整首诗词流畅自然,意境清新,给人以愉悦和舒畅的感受。
“繁寻诗去必迁坐”全诗拼音读音对照参考
chūn rì zá xìng
春日杂兴
lǜ yīn fāng cǎo niǎo tí chūn, yǔ kè xiāng xié fā xīng xīn.
绿阴芳草鸟啼春,与客相携发兴新。
bàn luò xìng huā chū guò yǔ, wēi suān méi zǐ yǐ xìng rén.
半落杏花初过雨,微酸梅子已性仁。
fán xún shī qù bì qiān zuò, wěn kuà niú guī bù wèn jīn.
繁寻诗去必迁坐,稳跨牛归不问津。
jīn lì shàng kān suō lì zài, mò qī lǎo zi fā rú yín.
筋力尚堪蓑笠在,莫欺老子发如银。
“繁寻诗去必迁坐”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。