“谁在丹台上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁在丹台上”全诗
风逆磬声短,日低旛影斜。
猿攀高树果,蜂采半岩花。
谁在丹台上,三更炼紫霞。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈允平)
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
《题李丹壶壁》陈允平 翻译、赏析和诗意
《题李丹壶壁》是宋代陈允平所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《题李丹壶壁》的中文译文:
闲暇之时乘坐小舟在海上漂流,前来拜访隐居山中的仙人。海风吹过,使得石磬的声音变得短促,太阳已经偏低,旗帜的影子斜斜地投在地面上。猿猴攀爬高树采食果实,蜜蜂在山岩上采集着盛开的花朵。我不知道是谁在丹台上,深夜时分修炼着紫霞仙法。
《题李丹壶壁》的诗意:
这首诗词通过描绘一幅山水田园的景象,表达了作者在闲暇之时乘船游览海上,前往拜访隐居在山中的仙人的心情。诗中展现了大自然的宁静与美丽,以及山水间的生动景色。诗人对自然界的描绘一方面凸显了山水之间的和谐,另一方面也抒发了对仙境般生活的向往和神仙修炼的浓厚兴趣。
《题李丹壶壁》的赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对自然的细腻感受和对仙境般生活的向往。诗词中的磬声短促、太阳偏低、旗帜影斜等描写,使读者感受到了大自然的变幻和光阴的流转。同时,猿攀高树、蜂采半岩花等描写则展现了大自然中生命的活力和活动。最后,谁在丹台上三更炼紫霞的描写,则暗示了作者对神仙修炼、超凡脱俗的向往。整首诗词以自然景色为背景,通过对细节的描写,将读者带入了一个诗意盎然的境界,感受到了大自然的美妙和神秘。
“谁在丹台上”全诗拼音读音对照参考
tí lǐ dān hú bì
题李丹壶壁
xián chéng hǎi shàng chá, lái fǎng zhé xiān jiā.
闲乘海上槎,来访谪仙家。
fēng nì qìng shēng duǎn, rì dī fān yǐng xié.
风逆磬声短,日低旛影斜。
yuán pān gāo shù guǒ, fēng cǎi bàn yán huā.
猿攀高树果,蜂采半岩花。
shuí zài dān tái shàng, sān gēng liàn zǐ xiá.
谁在丹台上,三更炼紫霞。
“谁在丹台上”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。