“春塘雨歇曙莺啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

春塘雨歇曙莺啼”出自宋代陈允平的《春塘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn táng yǔ xiē shǔ yīng tí,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“春塘雨歇曙莺啼”全诗

《春塘》
春塘雨歇曙莺啼,坊院深闲竹树西。
静倚绿窗看漏水,野花开到白棠梨。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《春塘》陈允平 翻译、赏析和诗意

《春塘》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗通过描绘春塘雨停后的景象,展现了春天的美丽和宁静。以下是《春塘》的中文译文、诗意和赏析。

春塘雨歇曙莺啼,
在春天的早晨,春塘的雨停了,黎明时分,清脆的黄莺开始歌唱,

坊院深闲竹树西。
院子里的竹林郁郁葱葱,宁静而深远,朝向西方。

静倚绿窗看漏水,
我静静地倚在绿窗前,看着墙上的漏水,

野花开到白棠梨。
野花盛开,绽放得像白棠梨一样美丽。

诗意和赏析:
《春塘》通过几幅细腻而朴素的描写,展示了春天的景色和氛围。诗人以雨歇后的黎明为背景,通过描绘莺鸟的歌唱和竹林的景致,表达了春天的生机和活力。同时,诗人以静谧的姿态,倚在绿窗前观赏墙上的漏水,这种细微而平凡的景象,使人感受到了诗人对自然的敏感和对生活的细致观察。最后,诗人用野花开放的景象来结束诗篇,将春天的美丽与白棠梨的花朵相比,给人以美好愉悦的感受。

整首诗以简洁的语言描绘细腻的景象,通过对自然景物的描写,展现了春天的美好和宁静。诗人通过细致入微的观察和恰到好处的描写,唤起读者对春天的感受和情感共鸣。这首诗以其朴素而雅致的风格,让人产生静谧、舒适的心境,感受到春天的美丽与宁静之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春塘雨歇曙莺啼”全诗拼音读音对照参考

chūn táng
春塘

chūn táng yǔ xiē shǔ yīng tí, fāng yuàn shēn xián zhú shù xī.
春塘雨歇曙莺啼,坊院深闲竹树西。
jìng yǐ lǜ chuāng kàn lòu shuǐ, yě huā kāi dào bái táng lí.
静倚绿窗看漏水,野花开到白棠梨。

“春塘雨歇曙莺啼”平仄韵脚

拼音:chūn táng yǔ xiē shǔ yīng tí
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春塘雨歇曙莺啼”的相关诗句

“春塘雨歇曙莺啼”的关联诗句

网友评论


* “春塘雨歇曙莺啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春塘雨歇曙莺啼”出自陈允平的 (春塘),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。