“沉香亭北栏干曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

沉香亭北栏干曲”出自宋代陈允平的《暮春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chén xiāng tíng běi lán gàn qū,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“沉香亭北栏干曲”全诗

《暮春》
柳外宫莺啭晓寒,万花开尽正春残。
沉香亭北栏干曲,独抱琵琶看牡丹。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《暮春》陈允平 翻译、赏析和诗意

《暮春》是宋代诗人陈允平的作品。这首诗描绘了春天即将结束的景象,通过细腻的描写和意象,表达了作者对时光流转和生命短暂的感慨。

柳外宫莺啭晓寒,万花开尽正春残。
这两句描绘了清晨的景象,柳树外的宫殿里,黄莺在寒冷的晨曦中欢快地歌唱。同时,万紫千红的花朵开放过后,也渐渐凋谢,春天的气息已经逐渐消散。

沉香亭北栏干曲,独抱琵琶看牡丹。
接着,诗人将目光转向一座名为沉香亭的凉亭。北面的栏杆上,一曲悠扬的音乐回荡在空中。诗人孤独地拥抱着琵琶,静静地欣赏着盛开的牡丹花。

整首诗以春天的结束为线索,通过描绘春天的景象和意象,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的深切体悟。柳树和花朵的凋谢,象征着时光的流转和人生的消逝。而沉香亭中的琵琶音乐和牡丹花的盛开,则呈现了诗人在这短暂的春天中的孤寂和珍惜。

这首诗通过简洁而准确的语言描绘了自然景物,抓住了时光的特殊性,以及人们对于美好事物的追求和珍惜之情。同时,通过个别情境和意象的描写,诗人将自然景物和人的内心情感相互映照,使作品更具意蕴和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沉香亭北栏干曲”全诗拼音读音对照参考

mù chūn
暮春

liǔ wài gōng yīng zhuàn xiǎo hán, wàn huā kāi jǐn zhèng chūn cán.
柳外宫莺啭晓寒,万花开尽正春残。
chén xiāng tíng běi lán gàn qū, dú bào pí pá kàn mǔ dān.
沉香亭北栏干曲,独抱琵琶看牡丹。

“沉香亭北栏干曲”平仄韵脚

拼音:chén xiāng tíng běi lán gàn qū
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沉香亭北栏干曲”的相关诗句

“沉香亭北栏干曲”的关联诗句

网友评论


* “沉香亭北栏干曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沉香亭北栏干曲”出自陈允平的 (暮春),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。