“绣裀娇睡似亲人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣裀娇睡似亲人”出自宋代姚勉的《嘲猫》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiù yīn jiāo shuì shì qīn rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“绣裀娇睡似亲人”全诗
《嘲猫》
斑虎皮毛洁且新,绣裀娇睡似亲人。
梁间纵鼠浑地策,门外攘鸡太不仁。
梁间纵鼠浑地策,门外攘鸡太不仁。
更新时间:2024年分类:
《嘲猫》姚勉 翻译、赏析和诗意
《嘲猫》是宋代诗人姚勉所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
斑虎皮毛洁且新,
绣裀娇睡似亲人。
梁间纵鼠浑地策,
门外攘鸡太不仁。
诗意:
这首诗以一只猫为题材,通过对猫的描绘,传达了一种讽刺的情感。诗人通过描述猫的行为,间接批评了人类的无理行为和不仁的态度。
赏析:
这首诗以猫为象征,通过对猫的描绘来隐喻人类社会中的一些不良现象。首句“斑虎皮毛洁且新”,形象地描绘了猫身上斑斓的皮毛,突出了猫的美丽和高贵。第二句“绣裀娇睡似亲人”,通过描写猫在华丽的绣裀上娇眠,暗示了猫在人类家庭中的地位和被宠爱的程度。然而,接下来的两句“梁间纵鼠浑地策,门外攘鸡太不仁”,以讽刺的口吻揭示了猫在人类眼中的真实形象。诗人通过暗示猫儿子腾挪自如地在梁间捕鼠,以及门外驱赶鸡群的行为,暗指人类的自私和残忍。整首诗通过对猫的描述,借以批判人类的欺压和冷漠,传达了一种讽刺的情感。
这首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的意境,通过对猫的形象描绘,反映了人与动物的关系和人性的弱点。它通过隐喻和讽刺的手法,使读者在欣赏诗词的同时,也能够反思人类社会中的一些不良现象。
“绣裀娇睡似亲人”全诗拼音读音对照参考
cháo māo
嘲猫
bān hǔ pí máo jié qiě xīn, xiù yīn jiāo shuì shì qīn rén.
斑虎皮毛洁且新,绣裀娇睡似亲人。
liáng jiān zòng shǔ hún dì cè, mén wài rǎng jī tài bù rén.
梁间纵鼠浑地策,门外攘鸡太不仁。
“绣裀娇睡似亲人”平仄韵脚
拼音:xiù yīn jiāo shuì shì qīn rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“绣裀娇睡似亲人”的相关诗句
“绣裀娇睡似亲人”的关联诗句
网友评论
* “绣裀娇睡似亲人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绣裀娇睡似亲人”出自姚勉的 (嘲猫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。