“携竿雪中立”的意思及全诗出处和翻译赏析

携竿雪中立”出自宋代姚勉的《雪景四画·寒江独钓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié gān xuě zhōng lì,诗句平仄:平平仄平仄。

“携竿雪中立”全诗

《雪景四画·寒江独钓》
残芦飒欲乾,枯柳渐已集。
彼舟者谁子,被此玉蓑笠。
寒鳞正依藻,垂饵安可及。
此兴不在鱼,携竿雪中立

更新时间:2024年分类:

《雪景四画·寒江独钓》姚勉 翻译、赏析和诗意

《雪景四画·寒江独钓》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残芦飒欲乾,枯柳渐已集。
彼舟者谁子,被此玉蓑笠。
寒鳞正依藻,垂饵安可及。
此兴不在鱼,携竿雪中立。

诗意:
这首诗以冬日的雪景为背景,描绘了一个人独自在寒冷的江边钓鱼的情景。诗人观察到冰冷的江水中,残留的芦苇渐渐干枯,枯柳上已经聚集了雪花。诗中提到的船上的人是谁,他们戴着雪白的蓑笠,这增加了寒冷的氛围。鱼儿在江水中安静地依附着水草,垂钓者的鱼饵无法引起它们的注意。诗人表达了钓鱼者并不是出于真正的钓鱼兴趣,而是在雪地中持竿垂钓的兴奋和快感。

赏析:
《雪景四画·寒江独钓》通过冷冽的雪景和独自垂钓的情境,营造出一种寂静、冷寒的氛围。诗人以简练的语言描绘了残芦和枯柳的景象,将读者带入了一个冰封的江边。诗中的船上人物戴着玉蓑笠,隐喻着冬日的寒冷和孤独感。寒鳞依附在水草上,不受钓饵的诱惑,表现了自然界的生机和顽强生存的本能。整首诗通过对细节的描写,展示了诗人在寒冷季节中独自垂钓的悠然自得和对大自然的感悟。

这首诗词以简洁的语言和生动的形象刻画了冬日的江边景色和一个人独自垂钓的情景,通过对细节的描绘表达了诗人的情感和意境。它通过对人与自然、孤独与宁静的对比,传递了一种超脱尘世的悠然情怀。读者在阅读这首诗词时,可以感受到冰天雪地中的宁静与寂寥,体会到诗人在寒冷环境中的独特体验,同时也引发了人们对自然和生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“携竿雪中立”全诗拼音读音对照参考

xuě jǐng sì huà hán jiāng dú diào
雪景四画·寒江独钓

cán lú sà yù gān, kū liǔ jiàn yǐ jí.
残芦飒欲乾,枯柳渐已集。
bǐ zhōu zhě shuí zi, bèi cǐ yù suō lì.
彼舟者谁子,被此玉蓑笠。
hán lín zhèng yī zǎo, chuí ěr ān kě jí.
寒鳞正依藻,垂饵安可及。
cǐ xìng bù zài yú, xié gān xuě zhōng lì.
此兴不在鱼,携竿雪中立。

“携竿雪中立”平仄韵脚

拼音:xié gān xuě zhōng lì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“携竿雪中立”的相关诗句

“携竿雪中立”的关联诗句

网友评论


* “携竿雪中立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携竿雪中立”出自姚勉的 (雪景四画·寒江独钓),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。