“来为龙谷曾孙儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来为龙谷曾孙儿”全诗
去年此际挹秋清,飞驾冰轮碾风露。
来为龙谷曾孙儿,生来一岁骨骼奇。
广寒宫殿出身处,仙桂须还第一枝。
更新时间:2024年分类:
《贺孙舜皋子周岁》姚勉 翻译、赏析和诗意
《贺孙舜皋子周岁》是宋代姚勉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
贺孙舜皋子周岁
卯君元是月中兔,
药捣长生寿根固。
去年此际挹秋清,
飞驾冰轮碾风露。
来为龙谷曾孙儿,
生来一岁骨骼奇。
广寒宫殿出身处,
仙桂须还第一枝。
译文:
贺孙舜皋子周岁
黎明之时,月中的兔子已经出现,
药杵研磨着长生不老的寿根。
去年的这个时候,秋天的清凉已经被远去,
轻盈的驾车碾过风露,飞速而来。
他来到了龙谷,作为曾孙,
刚一出生,骨骼就异常坚固奇特。
他的出生地是广寒宫殿,
仙人栽种的桂树上必然开出第一朵花。
诗意和赏析:
这首诗词是姚勉为贺孙舜皋子一周岁生日而写的。诗中以寓言的形式描绘了孩子的成长和未来的前景。
诗的开头,用月中的兔子暗示了新生命的诞生,兔子在中国传统文化中也象征着长寿。药捣长生寿根固,表达了祝愿孩子健康成长、长寿百岁的美好愿望。
接着,诗人描述了去年的秋天已经逝去,而孩子像飞驾冰轮一样迅速降临,带来了勃勃生机。这里的冰轮和风露象征着时间的流逝和季节的更迭,强调了孩子的成长是如此迅速而神奇。
下半部分,诗人直接称赞孩子,以龙谷曾孙的身份描述他的出生。孩子的骨骼奇特,暗示他具有非凡的潜力和优秀的品质。
最后两句以广寒宫殿和仙桂为象征,预示孩子的未来必定是出类拔萃的。广寒宫殿是传说中月宫的所在地,仙桂是神话中的神树,开出第一枝意味着孩子将来必然成为人中之龙、才华出众。
整首诗以寓言的手法,通过对自然景物和神话符号的描绘,寄寓了对孩子成长和前途的美好祝愿,表达了作者对孩子的喜悦和对未来的憧憬。同时,描绘了一个充满神奇和希望的童年世界,给人以美好的想象和情感共鸣。
“来为龙谷曾孙儿”全诗拼音读音对照参考
hè sūn shùn gāo zi zhōu suì
贺孙舜皋子周岁
mǎo jūn yuán shì yuè zhōng tù, yào dǎo cháng shēng shòu gēn gù.
卯君元是月中兔,药捣长生寿根固。
qù nián cǐ jì yì qiū qīng, fēi jià bīng lún niǎn fēng lù.
去年此际挹秋清,飞驾冰轮碾风露。
lái wèi lóng gǔ zēng sūn ér, shēng lái yī suì gǔ gé qí.
来为龙谷曾孙儿,生来一岁骨骼奇。
guǎng hán gōng diàn chū shēn chǔ, xiān guì xū hái dì yī zhī.
广寒宫殿出身处,仙桂须还第一枝。
“来为龙谷曾孙儿”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。