“诗家王半山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗家王半山”全诗
曲高和斯寡,郢曲愧春雪。
句中寓深意,端为我辈设。
以规不以颂,如玉得磋切。
予生战场屋,一胜久未决。
勇余尚欲贾,磨砚欲穿铁。
第惭不善斲,颜汗指亦血。
乞灵济楚师,此敌傥可灭。
如君洗尘累,盆盎易甄别。
鹰扬会有日,奋翅脱笼绁。
更新时间:2024年分类:
《次友人王半山韵》姚勉 翻译、赏析和诗意
《次友人王半山韵》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人对诗家王半山的赞美,以及表达了自己对自身才华的自省和对胜利的渴望。
诗中提到王半山是一位善于言辞的诗人,他的言辞优美而独特。与他相比,其他诗人的才华都显得平庸,仿佛郢曲与春雪相比,相形见绌。王半山的诗句中寓含着深刻的意义,真正为我们这些诗人设立了标准。他的作品不仅仅是一味地追求华丽辞藻,而是像宝玉一样经过琢磨和打磨,精致而犀利。
诗人自谦地说,他生活在战乱的年代,虽然有一次胜利,但长时间内未能决定胜负。他希望自己能够保持勇气,继续努力,像磨砚一样坚韧不拔。他承认自己在创作上的不足,感到惭愧,他的脸上的汗水也仿佛是血一样。他请求神明保佑楚国的军队,希望这个敌人能够被彻底击败。
接下来,诗人比喻自己像洗净的盆盎,能够区分出尘埃的纯净。他相信自己的才华终将得到认可,就像鹰扬起飞的那一天一样,他的才华将不再受到束缚。
这首诗词表达了对王半山的赞美,同时也展示了诗人对自身才华的自省和对胜利的向往。通过描绘王半山的诗才和对自身的反思,诗人表达了对诗歌创作的追求和对胜利的渴望。诗中运用了生动的比喻和形象的描写,使整首诗词形象生动,意境深远,给人留下深刻的印象。
“诗家王半山”全诗拼音读音对照参考
cì yǒu rén wáng bàn shān yùn
次友人王半山韵
shī jiā wáng bàn shān, miào yǔ zhàn qīng jué.
诗家王半山,妙语占清绝。
qū gāo hé sī guǎ, yǐng qū kuì chūn xuě.
曲高和斯寡,郢曲愧春雪。
jù zhōng yù shēn yì, duān wèi wǒ bèi shè.
句中寓深意,端为我辈设。
yǐ guī bù yǐ sòng, rú yù dé cuō qiè.
以规不以颂,如玉得磋切。
yǔ shēng zhàn chǎng wū, yī shèng jiǔ wèi jué.
予生战场屋,一胜久未决。
yǒng yú shàng yù jiǎ, mó yàn yù chuān tiě.
勇余尚欲贾,磨砚欲穿铁。
dì cán bù shàn zhuó, yán hàn zhǐ yì xuè.
第惭不善斲,颜汗指亦血。
qǐ líng jì chǔ shī, cǐ dí tǎng kě miè.
乞灵济楚师,此敌傥可灭。
rú jūn xǐ chén lèi, pén àng yì zhēn bié.
如君洗尘累,盆盎易甄别。
yīng yáng huì yǒu rì, fèn chì tuō lóng xiè.
鹰扬会有日,奋翅脱笼绁。
“诗家王半山”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。