“近世末僚卿相少”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近世末僚卿相少”全诗
好向盘根施利器,如登熟路著先鞭。
可知岂患无知己,自爱应能不爱钱。
近世末僚卿相少,愿储远业继前贤。
更新时间:2024年分类:
《送陈县尉之太和新任》姚勉 翻译、赏析和诗意
《送陈县尉之太和新任》是姚勉所作的一首诗词,描绘了送别陈县尉就任太和的场景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
古来尉自号神仙,
况是栖身快阁天。
好向盘根施利器,
如登熟路著先鞭。
可知岂患无知己,
自爱应能不爱钱。
近世末僚卿相少,
愿储远业继前贤。
诗意:
这首诗词描述了送别陈县尉就任太和的情景。陈县尉这个官职自古以来就被称为神仙,而他此次要在太和这个美好的地方居住。诗人赞美陈县尉的才能,将其比喻为盘根错节的利器,如同走在熟悉的道路上引领前行。诗人相信陈县尉定会有知己相伴,因为他自爱而不贪爱财富。然而,在当今世上,优秀的官员越来越少见,因此诗人希望陈县尉可以储备远大的事业,继承前贤的智慧和才能。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对陈县尉的赞美和祝福。通过对陈县尉的称赞,诗人展现了他的才能和品德,将其比作神仙,并称赞他在太和的生活将会如同栖身于天堂一般。诗人赞赏陈县尉的才干,将其比作盘根错节的利器,表达了对他能够在新岗位上顺利开展工作的期望。诗中提到知己之情,强调了在官场中能够有真正的朋友和支持者的重要性。诗人还指出陈县尉应该自爱而不贪爱财富,表达了对他高尚品德的赞赏。最后,诗人对当时朝廷的现状有所感慨,希望陈县尉能继承前贤的智慧和才能,为国家的未来做出贡献。
这首诗词展现了宋代官场中的人物形象和社会风貌,同时也体现了作者对理想官员的期望和对现实的反思。整首诗行井然有序,表达了诗人对陈县尉的美好祝愿,同时也反映了对时代风气的批评。
“近世末僚卿相少”全诗拼音读音对照参考
sòng chén xiàn wèi zhī tài hé xīn rèn
送陈县尉之太和新任
gǔ lái wèi zì hào shén xiān, kuàng shì qī shēn kuài gé tiān.
古来尉自号神仙,况是栖身快阁天。
hǎo xiàng pán gēn shī lì qì, rú dēng shú lù zhe xiān biān.
好向盘根施利器,如登熟路著先鞭。
kě zhī qǐ huàn wú zhī jǐ, zì ài yīng néng bù ài qián.
可知岂患无知己,自爱应能不爱钱。
jìn shì mò liáo qīng xiàng shǎo, yuàn chǔ yuǎn yè jì qián xián.
近世末僚卿相少,愿储远业继前贤。
“近世末僚卿相少”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。