“中书堂里坐搜贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

中书堂里坐搜贤”出自宋代姚勉的《镜斋相士求诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng shū táng lǐ zuò sōu xián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“中书堂里坐搜贤”全诗

《镜斋相士求诗二首》
人间镜是无心物,物到皆知丑与妍。
欲得一双如镜眼,中书堂里坐搜贤

更新时间:2024年分类:

《镜斋相士求诗二首》姚勉 翻译、赏析和诗意

诗词:《镜斋相士求诗二首》
朝代:宋代
作者:姚勉

译文:

第一首:
镜斋里的相士求诗,
人间的镜子无意识,
映照出来的皆知道,
丑陋与美丽都一目了然。
我渴望拥有一双如同镜子般明亮的眼睛,
坐在中书堂里,寻找贤才。

第二首:
镜斋里的相士再次求诗,
人间的镜子没有心思,
照见的事物都能够明白,
丑陋和美丽都能够看得清楚。
我希望拥有一双像镜子一样透彻的眼睛,
坐在中书堂里,搜寻贤才。

诗意:

这两首诗通过描述镜斋里的相士求诗的情景,表达了一种渴望洞察世间真相的愿望。诗中的镜子象征着客观的反映和真实的映照,它不带有个人情感和偏见,将万物的美丑一览无余。作者希望自己能够拥有这样一双明亮透彻的眼睛,以此来寻找和认识真正的贤才。

赏析:

《镜斋相士求诗二首》这两首诗以简练明了的语言,通过对镜子和眼睛的隐喻,表达了作者追求真实和洞察力的心声。诗中的镜子是客观公正的,它不带有任何感情色彩,准确地反映出世间万物的本来面目。作者渴望拥有如同镜子一样的眼睛,以此来洞察人事,辨别真假,寻找真正的贤才。这种愿望体现了作者对于真实性和智慧的追求,同时也暗示了社会需要有明察事物本质的智者来治理和引导。

整首诗以简约的形式表达了人们追求真实和智慧的内在需求。通过镜子的比喻,诗人表现了对于超越表面现象、洞察本质的追求,同时也唤起了读者对于真实性和智慧的思考。诗词中的意象明快、意境深远,展示了宋代文人崇尚清新简洁的写作风格,给人以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中书堂里坐搜贤”全诗拼音读音对照参考

jìng zhāi xiàng shì qiú shī èr shǒu
镜斋相士求诗二首

rén jiān jìng shì wú xīn wù, wù dào jiē zhī chǒu yǔ yán.
人间镜是无心物,物到皆知丑与妍。
yù de yī shuāng rú jìng yǎn, zhōng shū táng lǐ zuò sōu xián.
欲得一双如镜眼,中书堂里坐搜贤。

“中书堂里坐搜贤”平仄韵脚

拼音:zhōng shū táng lǐ zuò sōu xián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中书堂里坐搜贤”的相关诗句

“中书堂里坐搜贤”的关联诗句

网友评论


* “中书堂里坐搜贤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中书堂里坐搜贤”出自姚勉的 (镜斋相士求诗二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。