“只愁夜后花幽独”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只愁夜后花幽独”出自宋代姚勉的《雪中雪坡十忆》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ chóu yè hòu huā yōu dú,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“只愁夜后花幽独”全诗
《雪中雪坡十忆》
近水新栽一巷梅,而今雪里想齐开。
只愁夜后花幽独,谁与携筇踏月来。
只愁夜后花幽独,谁与携筇踏月来。
更新时间:2024年分类:
《雪中雪坡十忆》姚勉 翻译、赏析和诗意
《雪中雪坡十忆》是宋代诗人姚勉创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
近水新栽一巷梅,
而今雪里想齐开。
只愁夜后花幽独,
谁与携筇踏月来。
诗意:
这首诗描绘了一个近水的巷子里栽植的梅花,以及在雪中思念它们齐开的情景。诗人表达了对夜晚之后花朵孤独的担忧,同时表达了希望有人能够携带竹杖一起踏着月光来欣赏梅花的心愿。
赏析:
这首诗以简洁而清新的语言描绘了雪中的梅花景色,展现了诗人对梅花的喜爱和思念之情。首句"近水新栽一巷梅"将读者带入了一个靠近水边、新栽种植的巷子,梅花似乎正在脑海中绽放。接着,"而今雪里想齐开"表现了诗人对梅花的向往和期盼,即使在雪地中,他依然想象着梅花的盛开。第三句"只愁夜后花幽独"传递出诗人对梅花孤独的关切,暗示了夜晚的寂静中,梅花独自开放的情景。最后一句"谁与携筇踏月来"表达了诗人的期望,希望有人能够携带竹杖,一同在月光下赏梅。
整首诗以简短的句子和简练的语言表达了诗人内心对梅花的深情厚意。通过雪景和梅花的对比,诗人揭示了梅花在严寒中的坚韧和生命力,同时也表达了自己对美好事物的向往和对共同欣赏的期待。诗中所蕴含的情感和意境,使读者对梅花的美丽和孤独感有了更深的体验。
“只愁夜后花幽独”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng xuě pō shí yì
雪中雪坡十忆
jìn shuǐ xīn zāi yī xiàng méi, ér jīn xuě lǐ xiǎng qí kāi.
近水新栽一巷梅,而今雪里想齐开。
zhǐ chóu yè hòu huā yōu dú, shuí yǔ xié qióng tà yuè lái.
只愁夜后花幽独,谁与携筇踏月来。
“只愁夜后花幽独”平仄韵脚
拼音:zhǐ chóu yè hòu huā yōu dú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只愁夜后花幽独”的相关诗句
“只愁夜后花幽独”的关联诗句
网友评论
* “只愁夜后花幽独”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只愁夜后花幽独”出自姚勉的 (雪中雪坡十忆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。