“好作百花头上梅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好作百花头上梅”全诗
桂枝指点教先折,仙籍披陈看后来。
恰见拱辰名字接,一如公序弟兄魁。
预将消息而今报,好作百花头上梅。
更新时间:2024年分类:
《送王元高兄弟东上》姚勉 翻译、赏析和诗意
《送王元高兄弟东上》是宋代姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
前年亲自从月殿回,
素娥引领到瑶台。
桂枝指点教先折,
仙籍披陈看后来。
恰见拱辰名字接,
一如公序弟兄魁。
预将消息而今报,
好作百花头上梅。
诗意:
这首诗词描绘了诗人送别王元高兄弟东上的情景。诗人在前年亲自从月殿回来,素娥引领他到瑶台。在那里,他得到了桂枝的指点,学会了先折桂枝的方法,并且仙籍上记录了他的名字,预示着他日后的成就。恰好,他看到了拱辰名字接过来,就像他们之间的兄弟情谊一样亲密。诗人决定提前传递这个消息,为他的兄弟们做出了好作品,就像梅花在百花之中独领风骚。
赏析:
这首诗词以优美的语言和意境展示了诗人对兄弟友情的珍视和送别时的情感。诗人通过描绘自己在月殿和瑶台的经历,表达了他的修行和对仙籍的期待。他看到了王元高兄弟的名字接过来,体现了兄弟之间的情感纽带。诗人以梅花作为比喻,将王元高兄弟的才华和成就与百花之中的独特之美相提并论,赞美了他们的卓越才能。整首诗词充满了温情和赞美之情,展现了宋代士人间的兄弟情义和对才华的推崇。
“好作百花头上梅”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng yuán gāo xiōng dì dōng shàng
送王元高兄弟东上
qián suì qīn cóng yuè diàn huí, sù é yǐn lǐng dào yáo tái.
前岁亲从月殿回,素娥引领到瑶台。
guì zhī zhǐ diǎn jiào xiān zhé, xiān jí pī chén kàn hòu lái.
桂枝指点教先折,仙籍披陈看后来。
qià jiàn gǒng chén míng zì jiē, yī rú gōng xù dì xiōng kuí.
恰见拱辰名字接,一如公序弟兄魁。
yù jiāng xiāo xī ér jīn bào, hǎo zuò bǎi huā tóu shàng méi.
预将消息而今报,好作百花头上梅。
“好作百花头上梅”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。