“吾侪从仕为家邦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吾侪从仕为家邦”全诗
激浪须看岿柱立,犯颜安可畏郎撞。
更新时间:2024年分类:
《和龚宗谕五绝》姚勉 翻译、赏析和诗意
《和龚宗谕五绝》是宋代姚勉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
我们从事仕途为了国家,岂会羡慕那些科举出身的少年才俊。激荡的浪潮必须要看到巍峨的岿然矗立,敢于直面,怎能怕遭到那位郎君的冲撞呢?
诗意:
这首诗词表达了诗人对于仕途和科举之间的态度和价值观。姚勉认为,真正从事仕途的人应该以国家为念,追求的目标不是功名利禄,而是为了国家和民众的利益。相比之下,那些通过科举考试进入仕途的人可能年纪较轻,经历较少,对于国家大事的把握和责任感可能不如有实际经验的从政者。姚勉强调了面对激浪时的勇气和坚定,认为应该敢于直面挑战,并不惧怕与有实力的人辩论或竞争。
赏析:
这首诗词反映了宋代士人对于仕途和科举的不同观点。姚勉以自己从事仕途的经历,表达了对于科举制度的一种批评态度。他认为,科举出身的人可能因为年轻和缺乏实践经验而无法真正胜任国家的重任,而从政者的经历和实际才能更为重要。诗中的"岿柱"象征着有担当有能力的从政者,在激浪中能够屹立不倒。姚勉以自身的从政经历自豪,以此来表达他对于科举制度的质疑,强调了实际经验和勇气的重要性。
这首诗词在形式上采用了五绝的格律,每句四个字,押韵工整。通过简洁明了的语言,表达了诗人的观点和态度。整首诗词以自己的经历和观察为基础,以对比的手法凸显了从政者的价值和科举出身者的局限性。在宋代,科举制度对于士人来说非常重要,而姚勉在这首诗中挑战了这种常态,表达了一种不同的价值观和思考方式。
“吾侪从仕为家邦”全诗拼音读音对照参考
hé gōng zōng yù wǔ jué
和龚宗谕五绝
wú chái cóng shì wèi jiā bāng, qǐ xiàn kē míng shì shǎo shuāng.
吾侪从仕为家邦,岂羡科名世少双。
jī làng xū kàn kuī zhù lì, fàn yán ān kě wèi láng zhuàng.
激浪须看岿柱立,犯颜安可畏郎撞。
“吾侪从仕为家邦”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。