“官能及物尽堪为”的意思及全诗出处和翻译赏析
“官能及物尽堪为”全诗
班行笑我难安脚,州县输君省皱眉。
学不济时非有用,官能及物尽堪为。
山林肥遁方深蜜,梦入春池但寄诗。
更新时间:2024年分类:
《奉饯万安赞府兄长之官》姚勉 翻译、赏析和诗意
《奉饯万安赞府兄长之官》是宋代姚勉创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
吾族年来亦自奇,
我家族人这些年也是非常出色,
两年两度报瓜时。
每两年都有两次瓜果收成的时候。
班行笑我难安脚,
邻里们嘲笑我难以安定,
州县输君省皱眉。
州县向您纳税让您皱眉。
学不济时非有用,
学问不够渊博时并非无用,
官能及物尽堪为。
如果能够通过官职去服务百姓,那就是最好的了。
山林肥遁方深蜜,
山林肥沃,遁入其中才能体会其甘美,
梦入春池但寄诗。
我想象自己置身于春天的池塘之中,只能通过诗词来寄托情感。
诗意解析:
这首诗以自我表白的方式,描绘了诗人对自家族人的自豪和骄傲。他们取得了丰收的成果,但这也带来了一些困扰。他们面临着邻里的议论和州县的税收压力。诗人认为,虽然学问不够渊博,但如果能够通过担任官职来为百姓服务,那也是一种有益的方式。最后,诗人以诗意的方式,表达了对自然的向往和对美好生活的追求。
赏析:
这首诗以简洁明了的笔触,表达了诗人对家族成就的喜悦和对社会现实的思考。诗人通过生动的描写,展现了自己对官职和学问的看法,并以山林和春池的意象,寄托了自己对理想生活的向往。整首诗以平实的语言展现了普通人对生活的思考和追求,表达了对美好生活的渴望。
“官能及物尽堪为”全诗拼音读音对照参考
fèng jiàn wàn ān zàn fǔ xiōng zhǎng zhī guān
奉饯万安赞府兄长之官
wú zú nián lái yì zì qí, liǎng nián liǎng dù bào guā shí.
吾族年来亦自奇,两年两度报瓜时。
bān xíng xiào wǒ nán ān jiǎo, zhōu xiàn shū jūn shěng zhòu méi.
班行笑我难安脚,州县输君省皱眉。
xué bù jì shí fēi yǒu yòng, guān néng jí wù jǐn kān wèi.
学不济时非有用,官能及物尽堪为。
shān lín féi dùn fāng shēn mì, mèng rù chūn chí dàn jì shī.
山林肥遁方深蜜,梦入春池但寄诗。
“官能及物尽堪为”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。