“尽道苍生福”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽道苍生福”全诗
六更残、钥鱼声亮,纷纷袍鹄。
黼坐临轩清跸奏,天仗缀行森肃。
望五色、云浮黄屋。
三策忠嘉亲赐擢,动龙颜、人立班头玉,胪首唱,众心服。
殿头赐宴宫花簇。
写新诗、金笺竞进,绣床争蹙。
御渥新沾催进谢,一点恩袍先绿。
归袖惹、天香芬馥。
玉勒金鞯迎夹路,九街人、尽道苍生福。
争拥入,状元局。
更新时间:2024年分类: 贺新郎
《贺新郎》姚勉 翻译、赏析和诗意
《贺新郎·月转宫墙曲》是宋代姚勉创作的一首诗词。这首诗以婚礼为背景,描绘了喜庆的场景和各种庆贺活动,表达了作者对新郎的祝贺和喜悦之情。
诗意和赏析:
这首诗以月亮转过宫墙的曲线为引子,通过描绘宴会、赐宴、状元局等场景,展示了繁华喜庆的景象。诗中以夜晚的月色和宴会的热闹氛围为背景,以及描述了赐宴的场景和人物的喜庆心情。
诗人以婚礼为线索,通过描绘庆贺活动中的细节,如钟声、宝马、花簇等,生动地展现了场景的繁华和喜庆气氛。人们踏着金鞍玉勒,排列队伍,尽情庆贺,彰显了人们对新郎的敬重和祝福。诗中还提到了赐宴的宴会,人们写新诗以示祝贺,金笺竞相进献,展示了人们对新郎的赞美和祝福之情。
整首诗词以繁华喜庆的场景和各种庆贺活动为主线,通过描绘细节和场景的绚烂,展示了人们对新郎的祝贺和喜悦之情。同时,诗中还流露出对皇帝的忠诚和对社会和谐繁荣的期盼。
总的来说,这首诗以其独特的描绘手法和繁华喜庆的场景,抒发了作者对新郎的祝贺和对社会繁荣的美好愿景,展现了宋代社会庆贺活动的盛况和人们对喜庆场合的热爱。
中文译文和赏析:
贺新郎,月转宫墙曲。
六更残,钥鱼声亮,纷纷袍鹄。
黼坐临轩清跸奏,天仗缀行森肃。
望五色,云浮黄屋。
三策忠嘉亲赐擢,动龙颜,人立班头玉,胪首唱,众心服。
殿头赐宴宫花簇。
写新诗,金笺竞进,绣床争蹙。
御渥新沾催进谢,一点恩袍先绿。
归袖惹,天香芬馥。
玉勒金鞯迎夹路,九街人,尽道苍生福。
争拥入,状元局。
这首诗通过对庆贺活动的描绘,展现了喜庆的场景和人们对新郎的祝贺。诗中运用了丰富的意象和形容词,如月转宫墙、钥鱼声亮、纷纷袍鹄等,使整个场景栩栩如生。诗人通过描绘宴会、赐宴和状元局等细节,生动地展示了人们欢庆的盛况。
“尽道苍生福”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng
贺新郎
yuè zhuǎn gōng qiáng qū.
月转宫墙曲。
liù gèng cán yào yú shēng liàng, fēn fēn páo gǔ.
六更残、钥鱼声亮,纷纷袍鹄。
fǔ zuò lín xuān qīng bì zòu, tiān zhàng zhuì xíng sēn sù.
黼坐临轩清跸奏,天仗缀行森肃。
wàng wǔ sè yún fú huáng wū.
望五色、云浮黄屋。
sān cè zhōng jiā qīn cì zhuó, dòng lóng yán rén lì bān tóu yù, lú shǒu chàng, zhòng xīn fú.
三策忠嘉亲赐擢,动龙颜、人立班头玉,胪首唱,众心服。
diàn tóu cì yàn gōng huā cù.
殿头赐宴宫花簇。
xiě xīn shī jīn jiān jìng jìn, xiù chuáng zhēng cù.
写新诗、金笺竞进,绣床争蹙。
yù wò xīn zhān cuī jìn xiè, yì diǎn ēn páo xiān lǜ.
御渥新沾催进谢,一点恩袍先绿。
guī xiù rě tiān xiāng fēn fù.
归袖惹、天香芬馥。
yù lēi jīn jiān yíng jiā lù, jiǔ jiē rén jǐn dào cāng shēng fú.
玉勒金鞯迎夹路,九街人、尽道苍生福。
zhēng yōng rù, zhuàng yuán jú.
争拥入,状元局。
“尽道苍生福”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。