“乾坤孤注外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乾坤孤注外”全诗
避世贫为福,信天忙亦閒。
乾坤孤注外,风月两颦閒。
剩有游山记,从地野笔删。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次弟观二首呈雪航》陈著 翻译、赏析和诗意
《次弟观二首呈雪航》是宋代陈著的一首诗词。这首诗表达了作者对于人生境遇的思考和对自由自在的向往。
诗词的中文译文如下:
如今事如许,我得强痴顽。
避世贫为福,信天忙亦閒。
乾坤孤注外,风月两颦閒。
剩有游山记,从地野笔删。
诗意和赏析:
这首诗词以自身的经历和感悟为主题,表达了一种追求自由和超脱尘世的情感。
首句“如今事如许,我得强痴顽。”表明了作者对当下生活状况的认识和态度。他认为眼下的事情虽然如此,但他选择坚持自己的痴心和顽固的追求。这种态度展示了作者不随波逐流的坚强个性。
接下来的两句“避世贫为福,信天忙亦閒。乾坤孤注外,风月两颦閒。”表达了作者对于避世的追求和对于物质贫瘠却内心富足的理解。作者认为远离尘世的纷扰,信仰自然和命运的支配,可以使人的内心从繁忙中得到真正的宁静和自由。他把世间的纷扰看作是乾坤的注目所在,而他自己则能够在自由自在的风月间享受生活。
最后两句“剩有游山记,从地野笔删。”体现了作者对自由的执着追求。他将游山的经历视作一种珍贵的记忆,通过这种方式来摒弃来自尘世的束缚,以追求内心的宁静和自由。这种以地野笔删去尘世纷扰的意象,表达了作者对自由境界的向往和追求。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于人生态度和境遇的思考,展示了他对于自由自在的向往。通过对于避世和自由的描绘,作者传达了一种追求真实自我的情感,引发人们对于自由与宁静的共鸣。
“乾坤孤注外”全诗拼音读音对照参考
cì dì guān èr shǒu chéng xuě háng
次弟观二首呈雪航
rú jīn shì rú xǔ, wǒ dé qiáng chī wán.
如今事如许,我得强痴顽。
bì shì pín wèi fú, xìn tiān máng yì xián.
避世贫为福,信天忙亦閒。
qián kūn gū zhù wài, fēng yuè liǎng pín xián.
乾坤孤注外,风月两颦閒。
shèng yǒu yóu shān jì, cóng dì yě bǐ shān.
剩有游山记,从地野笔删。
“乾坤孤注外”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。