“明朝二味三杯酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

明朝二味三杯酒”出自宋代陈著的《留稼山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng cháo èr wèi sān bēi jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“明朝二味三杯酒”全诗

《留稼山》
山蕨如拳未有筋,溪鱼子腹不生鳞。
明朝二味三杯酒,此意良真莫语人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《留稼山》陈著 翻译、赏析和诗意

《留稼山》是宋代陈著的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《留稼山》中文译文:
山蕨如拳未有筋,
溪鱼子腹不生鳞。
明朝二味三杯酒,
此意良真莫语人。

诗意和赏析:
这首诗以山野景物为背景,通过描绘山蕨和溪鱼的特征,表达了一种深刻的意境。诗人以简洁的语言展示了大自然的神奇和人生的哲理。

首句描述了山蕨的形态,将其比喻为拳头般的形状,但却没有筋骨,暗示着它的柔弱和脆弱。这里通过对山蕨的描写,抒发了对生命脆弱性的感慨,也可以理解为诗人对人生短暂和脆弱性的思考。

第二句以溪鱼为形象,指出它们的腹部没有鳞片。这种描写可以理解为诗人对自然界中微小事物的关注和赞美,也可以理解为对人类生命的反思,暗示着人们对于细微之处的忽视。

接下来的两句以饮酒为话题,明朝指的是早晨。诗人提到明朝喝二味三杯酒,这里的酒可以理解为人生的欢愉和享受。通过饮酒,诗人表达了对生活中短暂欢愉的珍视,同时也透露出对人生意义的思考。

最后一句以"此意良真莫语人"结尾,意味着这种感悟和思考是难以用言语来表达的,也是无法与他人共享的。这句话凸显了诗人的孤独感和对于人生意义的深度思考。

总的来说,陈著的《留稼山》通过对山蕨、溪鱼和饮酒的描绘,表达了对生命脆弱性的思考和对人生意义的探索。诗人通过简洁而富有意境的语言,展示了自然界的神奇和人生的哲理,让读者在细微之处感受到生活的美好和短暂。这首诗唤起人们对生命的珍视,并引发对于人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明朝二味三杯酒”全诗拼音读音对照参考

liú jià shān
留稼山

shān jué rú quán wèi yǒu jīn, xī yú zǐ fù bù shēng lín.
山蕨如拳未有筋,溪鱼子腹不生鳞。
míng cháo èr wèi sān bēi jiǔ, cǐ yì liáng zhēn mò yǔ rén.
明朝二味三杯酒,此意良真莫语人。

“明朝二味三杯酒”平仄韵脚

拼音:míng cháo èr wèi sān bēi jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明朝二味三杯酒”的相关诗句

“明朝二味三杯酒”的关联诗句

网友评论


* “明朝二味三杯酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明朝二味三杯酒”出自陈著的 (留稼山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。