“蓬海真僧驾雾来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蓬海真僧驾雾来”全诗
讲透精光图上点,默收尘火座閒埋。
钵龙静听金风细,幢鹤惊闻唳月哀。
莫道洞深无兴会,莲花朵朵水晶台。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《筠溪八景诗·设僧龙湫》陈著 翻译、赏析和诗意
《筠溪八景诗·设僧龙湫》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
设僧龙湫
金猊擅艺宝筵开,
蓬海真僧驾雾来。
讲透精光图上点,
默收尘火座閒埋。
钵龙静听金风细,
幢鹤惊闻唳月哀。
莫道洞深无兴会,
莲花朵朵水晶台。
译文:
在筠溪设立僧龙湫
金猊擅艺宝筵开启,
蓬海真僧乘雾而来。
讲授玄妙的佛理,
默默收纳尘火,坐在闲散中。
钵龙静静倾听金风的细语,
幢鹤惊扰闻到月光的哀鸣。
不要说洞穴深处无欢乐,
莲花朵朵盛开在晶莹的台上。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个僧龙湫在筠溪中的景象。开篇即以豪华的宝筵和金猊的巧艺来揭开序幕,预示着一个特殊场合的到来。接着,真实的僧人乘着雾气而来,显示出一种超凡脱俗的气息。
第三、四句表达了僧龙湫传授佛法的情景。他讲授的精妙佛理如同图案上的亮点一般清晰,而他自己则默默地摒弃了尘世的浮躁和烦恼,坐在安宁的闲散之中。
接下来的两句以"钵龙"和"幢鹤"为象征,描绘了僧龙湫静静倾听金风细语和幢鹤因闻到月光而哀鸣的情景。这里通过自然景物的描写,进一步表达了僧人的超凡境界和对宇宙大道的敏感。
最后两句以水晶台上盛开的莲花为象征,表达了洞穴深处仍然存在着欢乐和灵感的意境。它们朵朵盛开,美丽而清澈,展示了修行者内心深处的宁静和喜悦。
这首诗通过描绘僧龙湫在筠溪的活动,展现了一个超凡境界的僧人形象。诗人通过对自然景物和象征意象的运用,将佛法的智慧与自然的美妙相融合,表达了修行者内心的宁静、喜悦以及对宇宙间种种奥妙的感悟。
“蓬海真僧驾雾来”全诗拼音读音对照参考
yún xī bā jǐng shī shè sēng lóng qiū
筠溪八景诗·设僧龙湫
jīn ní shàn yì bǎo yán kāi, péng hǎi zhēn sēng jià wù lái.
金猊擅艺宝筵开,蓬海真僧驾雾来。
jiǎng tòu jīng guāng tú shàng diǎn, mò shōu chén huǒ zuò xián mái.
讲透精光图上点,默收尘火座閒埋。
bō lóng jìng tīng jīn fēng xì, chuáng hè jīng wén lì yuè āi.
钵龙静听金风细,幢鹤惊闻唳月哀。
mò dào dòng shēn wú xìng huì, lián huā duǒ duǒ shuǐ jīng tái.
莫道洞深无兴会,莲花朵朵水晶台。
“蓬海真僧驾雾来”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。