“此去足翱翔”的意思及全诗出处和翻译赏析

此去足翱翔”出自宋代陈著的《送苏松轩路教解任》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ qù zú áo xiáng,诗句平仄:仄仄平平平。

“此去足翱翔”全诗

《送苏松轩路教解任》
三载多材地,一团和气乡。
蛙池疏道脉,蓬岛矗文芒。
明日归舟稳,春风驿路长。
词林是毡旧,此去足翱翔

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《送苏松轩路教解任》陈著 翻译、赏析和诗意

《送苏松轩路教解任》是宋代陈著创作的一首诗词。这首诗以送别苏松轩路教解任为主题,通过描绘自然景物和表达情感,表达了对友人离去的祝愿和自己的追求。

这首诗词描绘了一个多才多艺的地方,充满了和睦的氛围。蛙池的水路纵横交错,蓬岛上的文莽高耸。明天将乘舟归去,春风吹拂着漫长的驿路。这里提到了词林,意指文人墨客聚集的地方,而自己将离开这个熟悉的环境,追寻更广阔的天地。

这首诗词通过具体的景物描写,展示了作者对友人离别的情感表达。在表面上,诗词描述了一个多彩多姿的地方,充满了和谐与美好的景象。然而,通过对比,读者可以感受到作者内心的离愁别绪。他送别苏松轩路教解任,祝愿他在未来的道路上一切顺利。同时,也表达了自己的向往和追求,希望能够离开熟悉的环境,追求更广阔的发展空间。

这首诗词的美在于其简洁而深刻的描写,通过自然景物的描绘,传达了作者对友人的祝愿和对自己未来的期待与追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者的离别之情和对未来的向往,同时也激发了读者对自己追求更广阔发展空间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此去足翱翔”全诗拼音读音对照参考

sòng sū sōng xuān lù jiào jiě rèn
送苏松轩路教解任

sān zài duō cái dì, yī tuán hé qì xiāng.
三载多材地,一团和气乡。
wā chí shū dào mài, péng dǎo chù wén máng.
蛙池疏道脉,蓬岛矗文芒。
míng rì guī zhōu wěn, chūn fēng yì lù cháng.
明日归舟稳,春风驿路长。
cí lín shì zhān jiù, cǐ qù zú áo xiáng.
词林是毡旧,此去足翱翔。

“此去足翱翔”平仄韵脚

拼音:cǐ qù zú áo xiáng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此去足翱翔”的相关诗句

“此去足翱翔”的关联诗句

网友评论


* “此去足翱翔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此去足翱翔”出自陈著的 (送苏松轩路教解任),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。