“夷伤无奈明归地”的意思及全诗出处和翻译赏析

夷伤无奈明归地”出自宋代陈著的《次前韵示前人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí shāng wú nài míng guī dì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“夷伤无奈明归地”全诗

《次前韵示前人》
人生不料有今年,知汝扶亲走翠巅。
动脚可能无陷阱,保身正合惧冰渊。
夷伤无奈明归地,坎险惟将心靠天。
岂意老躯几折臂,未能扃户日高眠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次前韵示前人》陈著 翻译、赏析和诗意

《次前韵示前人》是一首宋代诗词,作者是陈著。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

人生不料有今年,
意指人生中的变幻无常,无法预料未来的情况。

知汝扶亲走翠巅。
此处“汝”指的是诗中的前人,表达了对前人的敬重与向往。扶亲走翠巅,意味着助亲登上高峰,引申为帮助前人完成伟大的事业。

动脚可能无陷阱,
这一句表达了对前人所做之事的肯定和赞美。动脚可能无陷阱,表示前人行动谨慎,没有掉入陷阱的危险。

保身正合惧冰渊。
这句诗意味着保全自己,避免陷入危险之中。冰渊象征着险境或危险的处境,因此对于前人而言,保全自身是非常重要的。

夷伤无奈明归地,
夷伤意味着遭受坎坷和挫折,无奈明归地表示对于前人的遗憾与惋惜。此句表达了对前人经历的同情和理解。

坎险惟将心靠天。
这句诗意味着面对坎坷和险境,只有依靠自身的内心和信仰,才能战胜困难。心与天相依,传递了一种坚持和勇气的精神。

岂意老躯几折臂,
岂意表示意外之事。老躯几折臂意味着身体多次受伤和折磨。诗人表达了对前人坚持不懈、不畏艰难的敬佩之情。

未能扃户日高眠。
这句诗意味着前人尚未能够享受安宁和休息的时光。扃户日高眠表示日头升得高了,但前人仍没有休息的机会,继续为理想努力。

这首诗词表达了对前人的敬仰和向往,同时也表达了对于人生变幻无常的认识和对困境的坚持。在赏析上,我们可以感受到诗人对前人的敬重和对坎坷人生的思考,以及对于追求理想的勇气和付出的赞美。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夷伤无奈明归地”全诗拼音读音对照参考

cì qián yùn shì qián rén
次前韵示前人

rén shēng bù liào yǒu jīn nián, zhī rǔ fú qīn zǒu cuì diān.
人生不料有今年,知汝扶亲走翠巅。
dòng jiǎo kě néng wú xiàn jǐng, bǎo shēn zhèng hé jù bīng yuān.
动脚可能无陷阱,保身正合惧冰渊。
yí shāng wú nài míng guī dì, kǎn xiǎn wéi jiāng xīn kào tiān.
夷伤无奈明归地,坎险惟将心靠天。
qǐ yì lǎo qū jǐ zhé bì, wèi néng jiōng hù rì gāo mián.
岂意老躯几折臂,未能扃户日高眠。

“夷伤无奈明归地”平仄韵脚

拼音:yí shāng wú nài míng guī dì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夷伤无奈明归地”的相关诗句

“夷伤无奈明归地”的关联诗句

网友评论


* “夷伤无奈明归地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夷伤无奈明归地”出自陈著的 (次前韵示前人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。