“相逢多故旧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢多故旧”全诗
钟鼓江湖笠,琴棋水竹房。
相逢多故旧,小憩得清凉。
自笑因级浅,又催行路忙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《游鹿顶山》陈著 翻译、赏析和诗意
《游鹿顶山》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在这里的庵院中,擅长营造美好的景色,
一到这里,心愿就能得到满足。
庙里的钟鼓声遥遥传来,江湖上的渔夫戴着斗笠,
琴棋书画摆放在水竹搭建的小屋里。
相逢的多是故旧之人,小憩一会儿,得到清凉的舒适。
我自笑因为地位低微,又不得不匆匆赶路。
诗意和赏析:
《游鹿顶山》以描绘一处庵院为背景,展示了一种追求宁静和清凉的心境。诗人在这个环境中感受到愿望得以满足,感受到钟鼓声、江湖渔夫以及琴棋书画的陪伴,体验到了清凉的悠闲。与此同时,诗人也意识到自己的地位较低,必须匆匆赶路,表现出一种对现实忙碌的无奈。
这首诗词通过描绘庵院的美景和环境,表达了诗人对自然、艺术和友情的向往和追求。庵院中的钟鼓声、江湖渔夫、琴棋书画等元素,展示了一种宁静、闲适的生活状态,给人以清凉、舒适的感觉。同时,诗中也流露出诗人对过去友人的思念和怀旧之情。诗人的自嘲和匆匆赶路的描写,呈现出现实生活中的繁忙和无奈,与庵院中的宁静形成对比,凸显了诗人内心的矛盾和追求。
整首诗词以简洁明快的语言,通过具象的描写,展示了诗人对理想生活和真挚情感的追求。它既展示了宋代文人士人的生活态度和情趣,又通过描绘现实生活的繁忙与无奈,呈现了诗人内心的矛盾和追求。
“相逢多故旧”全诗拼音读音对照参考
yóu lù dǐng shān
游鹿顶山
zī ān shàn jiā jìng, yí dào yuàn fāng cháng.
兹庵擅佳境,一到愿方偿。
zhōng gǔ jiāng hú lì, qín qí shuǐ zhú fáng.
钟鼓江湖笠,琴棋水竹房。
xiāng féng duō gù jiù, xiǎo qì dé qīng liáng.
相逢多故旧,小憩得清凉。
zì xiào yīn jí qiǎn, yòu cuī xíng lù máng.
自笑因级浅,又催行路忙。
“相逢多故旧”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。