“直放而为横出之劲兮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直放而为横出之劲兮”全诗
羌寂寞以自韵兮,而万里其流声。
风霜之表神与次兮,明月在天水在下。
耿耿于其閒兮,于以观我生之清明。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《赋墨梅》陈著 翻译、赏析和诗意
《赋墨梅》是宋代陈著的一首诗词。诗词以墨梅为主题,通过描绘墨梅的形态和墨梅所具有的艺术韵味,表达了诗人对墨梅的喜爱和对生命的深刻思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
直放而为横出之劲兮,
瘦吐而为淡伫之馨。
羌寂寞以自韵兮,
而万里其流声。
风霜之表神与次兮,
明月在天水在下。
耿耿于其閒兮,
于以观我生之清明。
诗意:
诗词以墨梅为形象,通过对墨梅形态和香气的描绘,表达了诗人对墨梅的赞美和喜爱。墨梅在寂静中自我韵律,它的芳馨飘散出万里之遥。墨梅经历了风霜的洗礼,表现出神秘而优雅的气质,它矗立在天空下的水面上,与明亮的月光相映成趣。诗人专注地凝视着墨梅,以此观察自己内心的清明和纯净。
赏析:
《赋墨梅》通过对墨梅的描绘,展现了诗人对墨梅的深深喜爱和敬重之情。墨梅以其独特的劲韵和淡雅的香气吸引着诗人的目光,它在寂静中发出自己的音韵,仿佛传递着万里之外的声音。墨梅经历了风霜洗礼后,更显得神秘而高贵,它在明亮的月光下静静地矗立在水面上,展现出一种清新的气质。诗人专注地观察着墨梅,从中领悟到生命的纯净和清明之美。
整首诗词以墨梅为主题,通过对墨梅的形态和品质的描绘,表达了诗人对生命的思考和对纯净美的追求。墨梅作为一种花卉,在朴素中却展现出深邃的艺术韵味,诗人从中领悟到生命的美好和纯净之处。整首诗词通过细腻而精巧的描写,将墨梅与自然景观融为一体,展示了诗人对墨梅的敬爱和对生命的思考。
“直放而为横出之劲兮”全诗拼音读音对照参考
fù mò méi
赋墨梅
zhí fàng ér wèi héng chū zhī jìn xī, shòu tǔ ér wèi dàn zhù zhī xīn.
直放而为横出之劲兮,瘦吐而为淡伫之馨。
qiāng jì mò yǐ zì yùn xī, ér wàn lǐ qí liú shēng.
羌寂寞以自韵兮,而万里其流声。
fēng shuāng zhī biǎo shén yǔ cì xī, míng yuè zài tiān shuǐ zài xià.
风霜之表神与次兮,明月在天水在下。
gěng gěng yú qí xián xī, yú yǐ guān wǒ shēng zhī qīng míng.
耿耿于其閒兮,于以观我生之清明。
“直放而为横出之劲兮”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。