“争把时铦驱五兵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“争把时铦驱五兵”全诗
衰朽分为林下物,英雄谁取彀中名。
坐看年少抟双翼,争把时铦驱五兵。
万事要终方有见,休凭水到说渠成。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次韵黄虚谷》陈著 翻译、赏析和诗意
《次韵黄虚谷》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄虚谷的消息传到朝廷,大家纷纷拉弓搭箭,不受拘束。衰朽的人被分为了林下之物,而英雄们谁会在弓弩之中取得名声呢?我静静坐着,目睹年轻人挥动双翼,争相驾驭时代的战车。万事都需要最终的结果才能见到,不要仅仅依赖于水的流向来评判沟渠是否成就。
诗词的诗意表达了作者对当时政治局势的观察和对年轻一代的期望。诗中运用了弓箭的比喻,强调了当时朝廷的动荡和人们追求名利的状态。黄虚谷作为消息传递的象征,代表了政治的变动和权力的争夺。作者通过描述年轻人挥动双翼、驾驭战车的场景,表达了对新一代人的希望和对时代的期待。最后两句“万事要终方有见,休凭水到说渠成”,提醒人们不能仅仅依赖于暂时的现象来判断事物的发展,而是要看到最终的结果。
这首诗词通过简洁明了的语言,以弓箭和战车的形象,展示了作者对时局和人生的洞察。作者以客观的态度观察社会,对于政治和人事的变迁持有一定的批评态度,并对年轻一代的活力和进取心表示赞赏。整首诗词意境清新,语言简练,给人留下深思和启示。
“争把时铦驱五兵”全诗拼音读音对照参考
cì yùn huáng xū gǔ
次韵黄虚谷
gōng zhāo xiāo xī xià yōu jīng, qún qǐ zhāng quān bù shòu qíng.
弓招消息下幽京,群起张弮不受檠。
shuāi xiǔ fēn wéi lín xià wù, yīng xióng shuí qǔ gòu zhōng míng.
衰朽分为林下物,英雄谁取彀中名。
zuò kàn nián shào tuán shuāng yì, zhēng bǎ shí xiān qū wǔ bīng.
坐看年少抟双翼,争把时铦驱五兵。
wàn shì yào zhōng fāng yǒu jiàn, xiū píng shuǐ dào shuō qú chéng.
万事要终方有见,休凭水到说渠成。
“争把时铦驱五兵”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。