“入户惊飞落纸烟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“入户惊飞落纸烟”全诗
泻檐才歇催诗雨,入户惊飞落纸烟。
句与杜陵同中律,世无钟子莫知弦。
籁鸣机动聊相友,捧砚犹强武士贤。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《次前韵谢月窗兄见和》陈著 翻译、赏析和诗意
《次前韵谢月窗兄见和》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人得清闲便是仙,
秋光堪画欠龙眠。
泻檐才歇催诗雨,
入户惊飞落纸烟。
句与杜陵同中律,
世无钟子莫知弦。
籁鸣机动聊相友,
捧砚犹强武士贤。
诗意:
这首诗词表达了诗人对清闲生活的向往和对诗歌创作的热情。诗人认为,人们能够获得清闲自在的生活才是真正的仙境。他将秋天的美景比作画龙点睛的遗憾,意味着自己对于诗歌创作的渴望和不满足。诗人运用了一系列生动的描写,表达了他对于创作灵感的渴望和对诗人的自我要求。
赏析:
这首诗词以清新婉约的语言表达了诗人的内心情感和对于诗歌创作的追求。诗人通过对清闲生活和秋天景色的描绘,表达了对于宁静、悠然自得的生活态度的向往。他将自己的诗歌创作比作泻檐的雨水,暗示自己的创作才华即将迸发。而“入户惊飞落纸烟”的形象描写,则表达了诗人内心创作的激情和冲动。诗人自比句与杜陵,表示自己与杜陵的古人一样,都是有着共同的创作规律和追求的诗人。然而,他又抱怨现世中没有人能够理解他的心弦,表示自己的诗歌无人欣赏。最后,诗人将鸣机和聊相友进行了比较,表达了对于诗歌创作的坚持和勇敢。捧砚犹强武士贤的意象则进一步强调了诗人对于创作的坚持和追求。
整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和比喻,展现了诗人内心深处的情感和对诗歌创作的热爱。它表达了诗人对于清闲生活和诗歌创作的向往,同时也表达了诗人对于创作境遇和诗歌命运的思索和抱怨。这首诗词在表达情感的同时,也通过具象的意象和对比的手法,展示了诗人的独特创作思维和对于诗歌的独特理解。
“入户惊飞落纸烟”全诗拼音读音对照参考
cì qián yùn xiè yuè chuāng xiōng jiàn hé
次前韵谢月窗兄见和
rén dé qīng xián biàn shì xiān, qiū guāng kān huà qiàn lóng mián.
人得清閒便是仙,秋光堪画欠龙眠。
xiè yán cái xiē cuī shī yǔ, rù hù jīng fēi luò zhǐ yān.
泻檐才歇催诗雨,入户惊飞落纸烟。
jù yǔ dù líng tóng zhōng lǜ, shì wú zhōng zi mò zhī xián.
句与杜陵同中律,世无钟子莫知弦。
lài míng jī dòng liáo xiāng yǒu, pěng yàn yóu qiáng wǔ shì xián.
籁鸣机动聊相友,捧砚犹强武士贤。
“入户惊飞落纸烟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。