“自笑醉吟空赘传”的意思及全诗出处和翻译赏析

自笑醉吟空赘传”出自宋代陈著的《次韵戴帅初见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xiào zuì yín kōng zhuì chuán,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“自笑醉吟空赘传”全诗

《次韵戴帅初见寄》
儿造从来自不情,百千万变底人惊。
人生水上浮沤影,物论风前乱叶声。
自笑醉吟空赘传,谁知橘隐竟无名。
况今衰老知何用,惟有关门答五行。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵戴帅初见寄》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵戴帅初见寄》是宋代陈著创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
儿造从来自不情,
百千万变底人惊。
人生水上浮沤影,
物论风前乱叶声。
自笑醉吟空赘传,
谁知橘隐竟无名。
况今衰老知何用,
惟有关门答五行。

诗意:
这首诗表达了作者对自身经历和人生境遇的思考。作者认为人的命运常常变幻莫测,让人感到惊讶和困惑。人生就像是在水面上漂浮,一切都如浮沤之影,物事变幻无常,就像风前乱舞的落叶声。作者自嘲自己的醉酒吟诗只是空洞无物的传闻,没人知道他的才华,就像橘子隐藏在树叶中一样没有名声。现在年纪已经老去,不知道还有何用,唯有关起门来默默地回答宇宙的规律。

赏析:
这首诗以简练的语言和生动的形象描绘了作者对人生的思考和感慨。诗中使用了对比和象征的手法,表达了作者对人生无常和虚无的感受。水上浮沤影和风前乱叶声都是物象的象征,突出了人生变幻无常的特点。作者通过自嘲的方式表达了对自己才华未被发现的无奈和无名的遗憾。最后,诗人在衰老之际思考人生的意义,认为唯有关起门来默默地回答宇宙的规律,才能找到一种心灵的寄托和安宁。整首诗意境深远,余韵悠长,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自笑醉吟空赘传”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dài shuài chū jiàn jì
次韵戴帅初见寄

ér zào cóng lái zì bù qíng, bǎi qiān wàn biàn dǐ rén jīng.
儿造从来自不情,百千万变底人惊。
rén shēng shuǐ shàng fú ōu yǐng, wù lùn fēng qián luàn yè shēng.
人生水上浮沤影,物论风前乱叶声。
zì xiào zuì yín kōng zhuì chuán, shéi zhī jú yǐn jìng wú míng.
自笑醉吟空赘传,谁知橘隐竟无名。
kuàng jīn shuāi lǎo zhī hé yòng, wéi yǒu guān mén dá wǔ xíng.
况今衰老知何用,惟有关门答五行。

“自笑醉吟空赘传”平仄韵脚

拼音:zì xiào zuì yín kōng zhuì chuán
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自笑醉吟空赘传”的相关诗句

“自笑醉吟空赘传”的关联诗句

网友评论


* “自笑醉吟空赘传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自笑醉吟空赘传”出自陈著的 (次韵戴帅初见寄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。