“睡足花时梦亦香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“睡足花时梦亦香”全诗
閒也曾忙老彭泽,存而无用古灵光。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《用梅山醉中韵三首》陈著 翻译、赏析和诗意
《用梅山醉中韵三首》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
吟搜菜味诗宜瘦,
睡足花时梦亦香。
闲也曾忙老彭泽,
存而无用古灵光。
诗意:
这首诗词以梅山为背景,表达了诗人对于诗歌创作的理解和主张。诗人认为优秀的诗作应该简练瘦削,不附加多余的修饰,如同品味清淡的菜肴一样。他同时表达了一个观点,即在睡眠充足、心情愉悦的时候,人们的梦境也会变得美好。此外,诗人还提到了老彭泽,暗示着他在闲暇之余也曾经历过忙碌的生活,而这些经历也成为了他创作灵感的来源。
赏析:
陈著的这首诗词以简练的语言表达了他对于诗歌创作的理念,追求清瘦的诗风。他认为诗作应该去除繁杂的修饰,回归简朴纯粹,就如同品味清淡的菜肴一样。这种追求简约的态度反映了宋代文人追求自然、清新的审美追求。
诗人还通过描绘梦境来表达睡足之后的美好感受,将梦境与花开的时节相联系,赋予诗作更多的意境。这种将睡眠与梦境与自然景观相结合的手法,表现了诗人对于自然美的感悟和追求。
最后,诗人提到了老彭泽,暗示了他在闲暇之余也曾经历过忙碌的生活。这种对于生活经历的提及,使诗词增添了一丝人生哲理的意味。诗人通过这种对比,表达了存而无用的古灵光,意味着他对于传统的敬仰与承袭,但同时也在追求个体的创新与突破。
总之,《用梅山醉中韵三首》是一首表达诗人诗歌创作理念和审美追求的诗词,通过简练的语言、意境的营造以及对于生活经历和传统的思考,展示了诗人的独特见解和对于自然美的感悟。
“睡足花时梦亦香”全诗拼音读音对照参考
yòng méi shān zuì zhōng yùn sān shǒu
用梅山醉中韵三首
yín sōu cài wèi shī yí shòu, shuì zú huā shí mèng yì xiāng.
吟搜菜味诗宜瘦,睡足花时梦亦香。
xián yě zēng máng lǎo péng zé, cún ér wú yòng gǔ líng guāng.
閒也曾忙老彭泽,存而无用古灵光。
“睡足花时梦亦香”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。