“酒兴浓时杯复杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒兴浓时杯复杯”出自宋代陈著的《酒边》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ xìng nóng shí bēi fù bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“酒兴浓时杯复杯”全诗

《酒边》
茶瓯才退酒杯来,酒兴浓时杯复杯
也须留取三分醒,要带明月清风回。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《酒边》陈著 翻译、赏析和诗意

《酒边》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茶瓯才退酒杯来,
酒兴浓时杯复杯。
也须留取三分醒,
要带明月清风回。

诗意:
这首诗词描述了在饮酒的过程中,茶杯在酒杯旁边来回替换的情景。当酒兴正浓时,酒杯不断地被倒满。然而,诗人也深知醉过头不好,他提醒自己要保持三分清醒,以便在醉意过后能够带着明月的清风回归。

赏析:
这首诗词通过描绘饮酒场景,展现了一种淡泊明志的生活态度。诗中的茶瓯和酒杯的交替象征了诗人在世俗的繁华中保持内心的宁静和清明。诗人并不追求酒的醉意,而是希望在醉后依然能保持清醒的思维和独立的判断力。他将明月和清风作为象征,意味着他希望能够随着自然的节奏生活,追求一种超脱尘世的自由和宁静。

这首诗词简洁明快,用词质朴自然,节奏流畅。通过对茶瓯和酒杯的运用,诗人以简单的形象表达了自己对于人生态度的思考。他不愿意沉溺于酒的醉意,而是希望在享受美好时刻之后,能够恢复清醒,带着内心的宁静和对自然的热爱回归生活。整首诗词以简短的语句表达了对于内心自由与平和的向往,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒兴浓时杯复杯”全诗拼音读音对照参考

jiǔ biān
酒边

chá ōu cái tuì jiǔ bēi lái, jiǔ xìng nóng shí bēi fù bēi.
茶瓯才退酒杯来,酒兴浓时杯复杯。
yě xū liú qǔ sān fēn xǐng, yào dài míng yuè qīng fēng huí.
也须留取三分醒,要带明月清风回。

“酒兴浓时杯复杯”平仄韵脚

拼音:jiǔ xìng nóng shí bēi fù bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒兴浓时杯复杯”的相关诗句

“酒兴浓时杯复杯”的关联诗句

网友评论


* “酒兴浓时杯复杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒兴浓时杯复杯”出自陈著的 (酒边),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。