“不是东君喜弄奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不是东君喜弄奇”出自宋代陈著的《春雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì dōng jūn xǐ nòng qí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“不是东君喜弄奇”全诗
《春雪》
夜来风雪借冬威,不是东君喜弄奇。
也怕春浓花易过,故将寒力顿花期。
也怕春浓花易过,故将寒力顿花期。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈著)
《春雪》陈著 翻译、赏析和诗意
《春雪》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是《春雪》的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
夜里风雪借冬威,非东君作弄奇。
也怕春花浓易过,故将寒力顿花期。
诗意:
这首诗词描绘了春天降下的一场意外的雪。诗人以夜里风雪的景象来展示冬季的威力,并表达了对春天的期待和担忧。他认为春花虽然美丽,但也容易凋谢过快,因此他希望寒冷的力量能延缓花期,让春花更持久地绽放。
赏析:
这首诗词通过描绘风雪的借冬威力,表达了作者对春天的期待和对花朵易逝的担忧。诗人通过对自然景象的描绘,展示了冬天的威严和寒冷,同时也表达了对春天的渴望。他希望寒冷的力量能延缓春花的开放,使其能够持续更久的时间,以免美丽的花朵很快凋谢。这种情感的表达使诗词更具有情感共鸣和思考的意义。
整首诗词运用了简洁而有力的语言,通过对自然景象的描写,表达了作者对春天的独特感受和思考。通过对冬雪和春花的对比,展示了季节的更替和生命的脆弱性。这种意境的构建给人以静谧和思考的空间,引发读者对于生命和自然的思考和感悟。
总的来说,陈著的《春雪》以简洁而有力的语言,通过描绘冬雪和春花的对比,表达了对春天的期待和对生命易逝的担忧。这首诗词给人以思考和共鸣的空间,引发读者对于自然和人生的深思。
“不是东君喜弄奇”全诗拼音读音对照参考
chūn xuě
春雪
yè lái fēng xuě jiè dōng wēi, bú shì dōng jūn xǐ nòng qí.
夜来风雪借冬威,不是东君喜弄奇。
yě pà chūn nóng huā yì guò, gù jiāng hán lì dùn huā qī.
也怕春浓花易过,故将寒力顿花期。
“不是东君喜弄奇”平仄韵脚
拼音:bú shì dōng jūn xǐ nòng qí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不是东君喜弄奇”的相关诗句
“不是东君喜弄奇”的关联诗句
网友评论
* “不是东君喜弄奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是东君喜弄奇”出自陈著的 (春雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。