“秋月散明辉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋月散明辉”全诗
荷枯惟藕晨,荻老作花飞。
水净游鳞见,天寒过雁稀。
十分清约处,秋月散明辉。
更新时间:2024年分类:
《野塘晚步》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《野塘晚步》是宋代卫宗武的一首诗词。该诗描绘了一个晚上在野塘边散步的景象,通过对自然景物的描写,传达了作者对自然美的感悟和对生活的独特领悟。
诗词的中文译文如下:
数亩涵空碧,波光可染衣。
荷枯惟藕晨,荻老作花飞。
水净游鳞见,天寒过雁稀。
十分清约处,秋月散明辉。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言描绘了野塘的景色。首句“数亩涵空碧,波光可染衣”以形象鲜明的词语展现了野塘的广阔和碧波荡漾的美景。接着,描写了荷花凋谢只剩下藕、荻花老去却如花瓣飘落的景象,富有寓意和哲理。这些描写传达了岁月的变迁和生命的无常,与人生的起伏和变化相呼应。
接下来的几句通过描绘水中游动的鱼群和天空中飞过的雁群,表达了自然界的生机勃勃和季节的变换。水净的景象展示了清澈纯净的自然环境,而飞过的雁群则暗示了秋天的临近。
最后两句“十分清约处,秋月散明辉”表达了作者在这美丽的野塘中感受到的宁静和明亮。这里的清约意味着远离喧嚣和纷扰,与自然相交融合。秋月的明辉则象征着智慧和启迪,给人以希望和温暖。
整首诗词以简练的语言、细腻的意象描绘了野塘的美景,并通过对自然景物的描写,传达了作者对自然美的赞美和对生活的思考。通过观察自然,作者从中汲取力量和智慧,表达了对纯净、宁静和智慧的追求。这首诗词通过描写自然景物,唤起读者对美的共鸣,同时也启发人们去感悟生命的变化和人生的真谛。
“秋月散明辉”全诗拼音读音对照参考
yě táng wǎn bù
野塘晚步
shù mǔ hán kōng bì, bō guāng kě rǎn yī.
数亩涵空碧,波光可染衣。
hé kū wéi ǒu chén, dí lǎo zuò huā fēi.
荷枯惟藕晨,荻老作花飞。
shuǐ jìng yóu lín jiàn, tiān hán guò yàn xī.
水净游鳞见,天寒过雁稀。
shí fēn qīng yuē chù, qiū yuè sàn míng huī.
十分清约处,秋月散明辉。
“秋月散明辉”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。