“泉脉出林霏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泉脉出林霏”全诗
山光含野色,泉脉出林霏。
老树藏金粟,繁枝长绿衣。
门前千岁柏,长日映清晖。
更新时间:2024年分类:
《宣妙寺即事》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《宣妙寺即事》是宋代诗人卫宗武的作品。这首诗描绘了一座年代久远的小寺庙,地处偏僻,人烟稀少。山光映衬着原野的色彩,泉水从林间流出,雾气朦胧。古老的树木藏匿着金黄的粟粒,茂密的枝丫婆娑着绿色的衣裳。在寺庙门前,千岁的柏树长时间地映照着明亮的阳光。
这首诗以简练的语言和清晰的形象勾勒出了一幅山寺的景象。作者通过描绘山光、泉水和树木等元素,展现了自然的美妙和静谧。寺庙的年代久远,地处偏僻,使得人们很少来到这里,增添了一份宁静和独特的氛围。山光和野色相映成趣,给人带来一种宁静和舒适的感觉。泉水从林中涌出,如雾如霏,给人以一种朦胧和神秘的感觉。
诗中的老树被描绘为藏匿金黄粟粒的宝藏,暗示着岁月的积淀和丰收的喜悦。茂密的枝丫则被形容为长着绿色的衣裳,给人一种生机盎然的感觉。寺庙门前的千岁柏树,在阳光的照射下,显得格外明亮和璀璨,象征着长久的岁月和光明的希望。
这首诗通过对自然景观的描绘,展现了寺庙的宁静和岁月的积淀。作者运用简洁而质朴的语言,以及鲜明的形象,使读者能够感受到山寺的静谧之美,以及大自然中流动着的岁月长河。整首诗意蕴含着对宁静、自然和岁月流转的思考,给人以深入内心、感悟生命的启示。
“泉脉出林霏”全诗拼音读音对照参考
xuān miào sì jí shì
宣妙寺即事
sì xiǎo jīng nián jiǔ, dì piān rén dào xī.
寺小经年久,地偏人到稀。
shān guāng hán yě sè, quán mài chū lín fēi.
山光含野色,泉脉出林霏。
lǎo shù cáng jīn sù, fán zhī zhǎng lǜ yī.
老树藏金粟,繁枝长绿衣。
mén qián qiān suì bǎi, cháng rì yìng qīng huī.
门前千岁柏,长日映清晖。
“泉脉出林霏”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。