“俨若眼底逢佳人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“俨若眼底逢佳人”全诗
那知别有姑射居,众谓孤山未必如。
夙昔名传尤愿见,渴想此仙难觌面。
朋来满口誉风神,俨若眼底逢佳人。
枝间独具先天易,惟有太初心默识。
雅游拟问古航船。
索笑相亲须有缘。
閒中积岁玩风月,虐甚祁寒饮霜雪。
此往春浮雨露香,归来万玉争辉光。
更新时间:2024年分类:
《为徐太初友人陈府判赋梅居饯行》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《为徐太初友人陈府判赋梅居饯行》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
青鞋不踏孤山路,
辜负逋花今几度。
那知别有姑射居,
众谓孤山未必如。
诗词中提到了一个人,他没有踏上孤山的路,辜负了几度盛开的逋花。然而,他没有意识到,原来还有另外一个地方叫做姑射居,众人认为孤山并非绝对。这里的孤山可以理解为一种隐居的生活方式或者境界,而逋花则象征着美好的事物。
夙昔名传尤愿见,
渴想此仙难觌面。
朋来满口誉风神,
俨若眼底逢佳人。
诗词接着描述了诗人的心情。他曾经听闻一个人的名声传遍,特别希望能够与这位仙人见面,但却渴望难以实现。然而,他的朋友们都对这位仙人赞不绝口,形容他像是眼中遇到的佳人一样。
枝间独具先天易,
惟有太初心默识。
雅游拟问古航船,
索笑相亲须有缘。
接下来,诗词表达了诗人对自己的特质的思考。他认为自己在枝间独自拥有先天易的品质,只有那些懂得太初心思的人才能默默理解。他有意向雅游者请教关于古代航船的问题,他期待与他们交流,但他也明白相知的缘分是需要寻找和珍惜的。
閒中积岁玩风月,
虐甚祁寒饮霜雪。
此往春浮雨露香,
归来万玉争辉光。
最后,诗词以对自然景观的描绘结束。诗人在闲暇时光中度过了岁月,欣赏着风景和月色。他感叹着祁寒的严酷,喝着霜雪的苦寒。他预见着即将到来的春天,雨水和露水的滋润将使万物宝石般闪耀辉煌。
这首诗词通过对自然景观和内心情感的描绘,表达了诗人对美好事物的向往和追求,同时也反映了对人生和人际关系的思考。它运用了丰富的意象和抒情的语言,给人以深思和赏析的空间。
“俨若眼底逢佳人”全诗拼音读音对照参考
wèi xú tài chū yǒu rén chén fǔ pàn fù méi jū jiàn xíng
为徐太初友人陈府判赋梅居饯行
qīng xié bù tà gū shān lù, gū fù bū huā jīn jǐ dù.
青鞋不踏孤山路,辜负逋花今几度。
nǎ zhī bié yǒu gū shè jū, zhòng wèi gū shān wèi bì rú.
那知别有姑射居,众谓孤山未必如。
sù xī míng chuán yóu yuàn jiàn, kě xiǎng cǐ xiān nán dí miàn.
夙昔名传尤愿见,渴想此仙难觌面。
péng lái mǎn kǒu yù fēng shén, yǎn ruò yǎn dǐ féng jiā rén.
朋来满口誉风神,俨若眼底逢佳人。
zhī jiān dú jù xiān tiān yì, wéi yǒu tài chū xīn mò shí.
枝间独具先天易,惟有太初心默识。
yǎ yóu nǐ wèn gǔ háng chuán.
雅游拟问古航船。
suǒ xiào xiāng qīn xū yǒu yuán.
索笑相亲须有缘。
xián zhōng jī suì wán fēng yuè, nüè shén qí hán yǐn shuāng xuě.
閒中积岁玩风月,虐甚祁寒饮霜雪。
cǐ wǎng chūn fú yǔ lù xiāng, guī lái wàn yù zhēng huī guāng.
此往春浮雨露香,归来万玉争辉光。
“俨若眼底逢佳人”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。