“高把松乔寿未涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高把松乔寿未涯”全诗
吟章既富旧成帙,生计无多新载家。
胸著古今书拍塞,墨行真草字横斜。
年逾八十身方健,高把松乔寿未涯。
更新时间:2024年分类:
《和戚秋涧遗诗》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《和戚秋涧遗诗》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
欲废推敲几岁华,
诗葩君至复萌芽。
吟章既富旧成帙,
生计无多新载家。
胸著古今书拍塞,
墨行真草字横斜。
年逾八十身方健,
高把松乔寿未涯。
诗意:
这首诗词表达了作者卫宗武对自己诗才的自省和对生活的感慨。他意欲放弃过多琢磨和推敲,重新唤起自己诗歌的灵感。他的诗歌像是花蕊般复苏,重新绽放。尽管他的诗篇已经丰富到可以编成厚重的书册,他的生计却并不富裕,无法养家糊口。他胸怀装满了古今的书籍,用墨笔行书时字迹纵横交错,仿佛是真实的草字。尽管已经年过八旬,但他的身体依然健壮,像是高耸的松树一样,寿命还未有限。
赏析:
这首诗词展现了卫宗武在晚年对自己诗歌创作和生活状况的思考。他意识到过度推敲可能会束缚创作的灵感,因此他希望重新唤起自己的创作激情。他的诗歌再度焕发生机,有如花蕾般重新开放。尽管他的诗篇已经丰富到可以编成厚重的书册,但他的生计并不富裕,这或许是他对现实生活的一种无奈和感慨。他胸怀装满了古今的书籍,这显示出他对文化知识的广博涉猎。他的书法墨迹纵横交错,字迹自由而真实,体现了他独特的艺术风格。尽管已经高龄,但他的身体依然健壮,象征着他的智慧和生命力。他将自己比作高耸的松树,寿命还未到尽头,寓意着他的创作热情和艺术生命仍将延续。
这首诗词通过对诗歌、生活和个人状况的描绘,展现了作者晚年的思考和情感。它在简洁的语言中表达了对创作灵感的追求、对生活困境的认识以及对时光流转和生命意义的思考。同时,它也传递了作者对诗歌和艺术的热爱,以及对生命的积极态度和对未来的期许。
“高把松乔寿未涯”全诗拼音读音对照参考
hé qī qiū jiàn yí shī
和戚秋涧遗诗
yù fèi tuī qiāo jǐ suì huá, shī pā jūn zhì fù méng yá.
欲废推敲几岁华,诗葩君至复萌芽。
yín zhāng jì fù jiù chéng zhì, shēng jì wú duō xīn zài jiā.
吟章既富旧成帙,生计无多新载家。
xiōng zhe gǔ jīn shū pāi sāi, mò xíng zhēn cǎo zì héng xié.
胸著古今书拍塞,墨行真草字横斜。
nián yú bā shí shēn fāng jiàn, gāo bǎ sōng qiáo shòu wèi yá.
年逾八十身方健,高把松乔寿未涯。
“高把松乔寿未涯”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。