“惠而为政为疲氓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惠而为政为疲氓”全诗
敏则有功无滞事,惠而为政为疲氓。
班班可纪郡曹美,去去先驰台掾声。
腾实蜚英闻北阙,伫看紫诏趣亨程。
更新时间:2024年分类:
《代饯行》卫宗武 翻译、赏析和诗意
《代饯行》是宋代卫宗武创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
下车入已诵廉平,
三载松东著令名。
敏则有功无滞事,
惠而为政为疲氓。
班班可纪郡曹美,
去去先驰台掾声。
腾实蜚英闻北阙,
伫看紫诏趣亨程。
诗意:
这首诗词描述了一位官员告别下车后进入官署,回顾自己在松东任职三年所取得的令名和政绩。他以敏捷的才干将事务处理得非常出色,没有拖延的问题。他以仁慈的态度为民众施政,但却感到疲惫,因为为民众谋福利是一项艰巨的任务。这位官员所做的一切值得被记载在郡府的美好事迹中,他离开的时候,台官们都在竞相地送行。他的名声已经传到京城,希望他能够得到朝廷的任命,继续为国家做出更大的贡献。
赏析:
《代饯行》描绘了一位为政务劳累的官员的情景,通过对他的才干和仁德的赞美,展现了宋代士人的职责感和对政治事务的执着追求。诗中使用了一些意象和修辞手法,如"松东著令名"表达了官员的才干和功绩,"为政为疲氓"则通过对官员辛劳的描绘,凸显了他为民众谋福利的艰巨性质。诗词的结尾,"腾实蜚英闻北阙,伫看紫诏趣亨程",表达了官员对进一步发展和得到朝廷重用的期望和向往。
整首诗词以平实、朴素的语言表达了官员的情感和对政务的思考,诗意深邃而含蓄。它既展示了官员的才干和为政为民的奉献精神,也反映了当时士人对于功名和前程的追求。这首诗词通过对官员的描写,反映了宋代社会的政治氛围和士人的价值观。
“惠而为政为疲氓”全诗拼音读音对照参考
dài jiàn xíng
代饯行
xià chē rù yǐ sòng lián píng, sān zài sōng dōng zhe lìng míng.
下车入已诵廉平,三载松东著令名。
mǐn zé yǒu gōng wú zhì shì, huì ér wéi zhèng wèi pí máng.
敏则有功无滞事,惠而为政为疲氓。
bān bān kě jì jùn cáo měi, qù qù xiān chí tái yuàn shēng.
班班可纪郡曹美,去去先驰台掾声。
téng shí fēi yīng wén běi quē, zhù kàn zǐ zhào qù hēng chéng.
腾实蜚英闻北阙,伫看紫诏趣亨程。
“惠而为政为疲氓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。